English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ V ] / Villanueva

Villanueva traducir francés

116 traducción paralela
What did you say to Villanueva?
Villanueva a retiré sa candidature.
According to the board the next rape victim in the line was- - Milagros villanueva.
Alors selon ce tableau, la prochaine victime de viol est Milagros Villanueva.
Aunt mirta said she livedright outside villanueva in a little blue house.
Tante Mirta a dit qu'elle habitait juste après Villanueva dans une petite maison bleue.
I think we're still near villanueva.
Je pense qu'on est tout près de Villanueva.
Villanueva.
Villanueva.
Veronica Villanueva.
Veronica Villanueva.
With Miss Villanueva, he's a cosmo-drinking shopaholic.
Avec Mlle Villanueva, c'est un buveur de cosmo accro du shopping.
On our body-draggings, witness I.D.'d Marcus villanueva - -
Pour nos cadavres traînés, le témoin a reconnu Marcus Villanueva.
- Yeah? - This--this is Mike Villanueva.
- C'est Mike Villanueva.
Belongs to Mike Villanueva.
Appartient à Mike Vilanueva.
- Dr. Villanueva, actually. - Oh.
- C'était le Dr Villanueva, en fait.
Dr. Villanueva then came over to assist.
Le Dr. Villanueva est venu pour assister.
Dr. Villanueva wouldn't have turned you away if he felt you needed treatment, Mr. knox.
Le Dr. Villanueva ne vous aurait pas rejeté s'il pensait que vous aviez besoin d'un traitement, Mr Knox.
Now? Please take your seat, Dr. Villanueva.
S'il vous plaît prenez votre siège, Dr Villanueva.
Are you with me so far, dr. Villanueva?
Etes vous d'accord avec moi, Dr.Villanueva?
Good. Well, it seems you're off the hook, dr. Villanueva.
Bien, vous êtes tiré d'affaire Dr Villanueva.
I'm Dr. Villanueva, one of the surgeons here.
Je suis le Dr Villanueva, un des chirurgiens qui travaillent ici.
Dr. Villanueva, Dr. Tierney, Dr. Napur, please ascend, take the stage.
Dr Villanueva, Dr Tierney, Dr Napur, venez s'il vous plait, prenez place.
And, Dr. Villanueva, you said... nothing.
Et Dr Villanueva, vous n'avez rien... dit.
You said nothing, Dr. villanueva, or at least not enough, and I very well suspect that your attitude was aligned with theirs and they picked up on your cue.
Vous n'avez rien dit, Dr Villanueva, ou du moins pas assez et je soupçonne fortement que votre attitude était alignée sur la leur et qu'ils se sont alignés sur la vôtre.
Our story begins 13 and a half years ago, when Jane Gloriana Villanueva was a mere ten years old.
Notre histoire démarre il y a 13 ans et demi, quand Jane Gloriana Villanueva était une simple fille de 10 ans.
Alba Gloriana Villanueva.
Alba Gloriana Villanueva.
Xiomara Gloriana Villanueva.
Xiomara Gloriana Villanueva.
Nice to meet you, Ms. Villanueva.
Heureuse de vous rencontrer, Mlle Villanueva.
Later, when asked about the so-called "Immaculate Conception of Jane Gloriana Villanueva,"
Plus tard, quand on l'interrogera à propos de la soit-disant immaculée conception de Jane Gloriana Villanueva,
Petra came in for an insemination, and I accidentally used his specimen on someone named Jane Gloriana Villanueva.
Petra est venue se faire inséminer, et j'ai par erreur utilisé la semence avec quelqu'un du nom de Jane Gloriana Villanueva.
This is Jane Villanueva. I need to talk to Dr. Alver, because I have a crazy doctor saying that I'm pregnant.
C'est Jane Villanueva, je voudrais parler au Dr Alver, parce que je suis avec un docteur fou qui dit que je suis enceinte.
Gloriana Villanueva, will... will you...
Gloriana Villanueva, veux-tu... veux-tu...
Jane Gloriana Villanueva really believed that to be true.
Jane Gloriana Villanueva pensait vraiment que c'était vrai.
Jane Gloriana Villanueva's first wedding went off without a hitch.
Le premier mariage de Jane Gloriana Villanueva se déroula sans problème.
TECHNICIAN : Jane Villanueva?
Jane Villanueva?
♪ ♪ On the 27th of October, way, way back in the year 2000, young Jane Gloriana Villanueva caught a firefly in her hands.
Le 27 octobre, de l'an 2000, la jeune Jane Gloriana Villanueva a attrapé une luciole dans ces mains.
As we all know by now, When jane gloriana villanueva came into this world, Her father was already out of the picture.
Quand Jane Gloriana Villanueva est venue au monde, son père n'était déjà pas sur la photo.
To my daughter, jane gloria villanueva. Gloriana.
A ma fille, Jane Gloria Villanueva
Jane gloriana villanueva knew only one thing :
Jane Gloriana Villanueva ne savait qu'une seule chose :
This is Jane Villanueva, and I'm in the teaching education program.
C'est Jane Villanueva, je suis dans le programme d'enseignement.
Ms. Villanueva.
Mlle Villanueva.
Jane Gloriana Villanueva had ever been called to the Principal's office.
Jane Gloria Villanueva avait toujours été appelé au bureau du principal.
The problem, Ms. Villanueva, is that what just happened will be repeated by students to their parents.
Le problème, Madame Villanueva, Et que ce qui vient de se passer Sera répété par les étudiants à leurs parents.
And you, Ms. Villanueva...
Et vous, Melle Villanueva...
Ms. Villanueva didn't do anything.
Madame Villanueva n'a rien fait.
I'm not walking away from you, Jane Gloriana Villanueva.
Je ne pars pas loin de toi, Jane Gloriana Villanueva.
Miss Villanueva.
Madame Villanueva.
When Jane Villanueva was nearly 19, she kissed Rafael Solano for the very first time.
Jane Villanueva avait à peine 19 ans, quand elle embrassait Rafael Solano pour la toute première fois.
This is hope, Miss Villanueva.
C'est l'espoir, Miss Villanueva.
Jane Villanueva, party of four.
Jane Villanueva, 4 personnes.
Miss Villanueva?
Miss Villanueva?
Jane Gloriana Villanueva loved to hear stories.
Jane Gloriana Villanueva aimait écouter des histoires.
Jane Gloriana Villanueva was already a quick learner with many skills.
Jane Gloriana Villanueva était bonne élève et avait beaucoup de talents.
- Vallenueva.
Villanueva!
And that's true. But I didn't know about you all that time. But...
et c'est vrai mais je ne savais pas pour toi pendant tout ce temps mais... maintenant que je sais, je n'irais pas loin de toi, Jane Gloriana Villanueva même si ce n'est pas parfait

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]