English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ W ] / Word to the wise

Word to the wise traducir francés

138 traducción paralela
Ted, a word to the wise.
Ted, un sage conseil.
A word to the wise now to the garbage collectors of the world, to the curio seekers, to the antique buffs, to everyone who would try to coax out a miracle from unlikely places.
Et maintenant, un bon conseil aux ramasseurs de poubelles du monde, aux chercheurs de vieux objets, à ceux qui s'attendent à un miracle dans les endroits les plus improbables.
A word to the wise now to any and all who might suddenly feel the presence of a cigar-smoking helpmate who takes bankbooks out of thin air.
Un petit message à ceux qui ressentiraient... la présence d'un ange fumant le cigare
- Just a word to the wise, kid. - You know what I mean?
Un homme averti en vaut deux.
A word to the wise, Loomis.
Un conseil au sage, Loomis :
A word to the wise is enough!
A mauvais entendeur, salut!
A word to the wise, Coopersmith.
La Parole est au sage, Coopersmith.
A word to the wise, Mr. Shoop :
A bon entendeur, M. Shoop :
- A word to the wise is sufficient.
Un type futé pige à demi-mot!
Johnny Carson'll see to that. So here's a word to the wise. If any of you have any doubts... about being able to successfully solve this case,
Écoutez-moi bien, si vous n'êtes pas sûrs de pouvoir résoudre cette affaire, il serait peut-être sage de tout abandonner.
- Yeah. Word to the wise, kid.
- Un mot de sagesse petit.
A word to the wise, Will :
Un conseil d'ami, Will :
- Twenty pounds is the bid. - Sir, a word to the wise.
Un bon conseil, monsieur...
- Word to the wise : Drink soda. - Okay.
Un bon conseil : buvez du soda!
- It was just a word to the wise, sir.
- Ce n'est qu'une mesure de prudence.
You know, look... a word to the wise. Stay in the private sector.
Un conseil : reste dans le privé.
- Word to the wise :
- Comment dire...
Word to the wise.
Ecoute mon conseil.
Word to the wise, that's all I'm saying.
Je te donne un conseil d'ami, c'est tout.
A word to the wise- - stay away from Maggie O'Halloran.
- Un conseil. Laisse tomber Maggie.
A word to the wise :
Juste un conseil :
- Order of Mr. Duff, and word to the wise.
Ordre de M. Duff. Je vous avertis :
Word to the wise.
Un petit conseil.
Ralphie. Word to the wise.
Sois raisonnable.
I'm saying I'd feel more secure with Pappas. - A word to the wise.
Mais là je dis que je serai plus tranquille avec Pappas.
Look, just a word to the wise, all right?
Mais un conseil.
- Word to the wise there, Astro.
- Écoute un peu.
Word to the wise. British candy is a bit sweeter than what you're used to across the pond.
Bien les enfants, les friandises anglaises sont quelques peu plus succulentes que celles que vous avez l'habitude d'ingurgiter.
A Word to the Wise. Watch What you say in front of him.
Oui, il faut faire attention :
So, allow me to impart a word to the wise.
Alors écoute cette maxime de sagesse :
Word to the wise, chirpy.
Sage mot, joyeux.
Hey, word to the wise, watch out for that woman.
Hé, question de prudence, évite cette femme
Word to the wise : remember Pearl Harbor.
Un conseil : n'oublie pas Pearl Harbor.
A word to the wise, right?
C'est juste un conseil d'ami.
A word to the wise. Don't let Max in unless you want to find your valuables for sale at Empire Music and Pawn.
Un bon conseil, ne laissez pas entrer Max si vous ne voulez pas que vos affaires se retrouvent au mont-de-piété.
Word to the wise :
Un mot en passant.
Word to the wise, keep the suit you came in with.
Un conseil : Garde le costume avec lequel tu es venu.
A word to the wise, girl.
Un bon conseil, ma fille :
Word to the wise - - give him what he wants.
Un conseil... donnez lui ce qu'il veut.
A word to the wise :
Un petit conseil :
Word to the wise-ass.
Conseil au petit futé :
Word to the wise- - Bet on Freddie to lose.
Je te conseille de parier sur la défaite de Freddi.
A word to the wise :
Un conseil :
Word to the wise, don't ever put anything in writing,'cause even when it's on fluorescent-colored sticky paper, it's still binding.
Si tu veux un conseil, ne consigne rien par écrit car, même sur du papier collant fluorescent, tu t'engages.
A word to the wise, stay away from the Solid State society, or you'll end up killing yourself just like them.
Un bon conseil : ne t'approche pas de la Solid State Society, ou tu finiras par te tuer, tout comme eux.
A word to the wise.
Il vous met en garde.
JUST A WORD TO THE WISE, MR. SKULNICK.
Un simple petit conseil, M. Skulnick.
Word to the wise :
Un conseil d'ami :
Hey, word to the wise :
Un conseil :
A word to the not-so-wise about your girlfriend : Do what you need to with her, then broom her fast.
Juste un mot sur ta petite amie, fais ce que tu dois avec elle, et jette-la vite.
A word to the wise, you two.
je te donne un conseil.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]