English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ Y ] / You fucking bastard

You fucking bastard traducir francés

296 traducción paralela
You fucking bastard!
Espèce de salaud!
You fucking bastard!
Va te faire foutre!
You fucking bastard!
Salopard de merde!
Listen to me, you fucking bastard.
Écoutes-moi, enculé de bâtard.
You fucking bastard!
Salopard!
He'll be out tomorrow, you fucking bastard!
Demain, il sera libre, ordure.
- You fucking bastard.
- Connard.
You fucking bastard!
Sale enfoiré.
You fucking bastard.
Espèce de connard.
Pulovski, you fucking bastard!
Pulovski, salaud!
You fucking bastard.
Espèce de salaud!
You fucking bastard!
Espèce d'enfoiré!
Yeah, count yourself lucky! / You fucking bastard!
Bande de salauds!
Leave her alone, you fucking bastard!
Laisse-la, salaud!
Get out and stay out, you fucking bastard!
Fous-moi le camp, connard!
Tromeo, you fucking bastard!
Troméo, espèce de salopard!
You fucking bastard.
Pauvre crétin.
You fucking bastard!
On va jouer. Salaud!
You bastard, you broke my fucking nose!
Enfoiré, tu m'as pété le nez!
Damn you! You stinking fucking bastard!
Sale fils de pute!
Fucking bastard, where are you going? I'll turn you in.
Espèce de salaud, tu vas où?
You're a fucking bastard!
Salaud!
Now, you get some coal dust rubbed on those marks, you fucking black bastard!
Maintenant, passe-toi du charbon sur ces blessures.
You mark my words, the next bastard comes near my farm, I'll blow your fucking brains out. You hear?
Croyez-moi, le prochain qui revient dans ma ferme, je lui fais sauter la cervelle.
Fucking die, you bastard!
Crève, enfoiré!
Brett, you're a fucking bastard.
Brett, connard, tu me le paieras!
You sick fucking bastard.
Fumier de bâtard.
You sick fucking perverted bastard.
Putain de pervers, salopard.
You're a fucking bastard!
T'es vraiment un enfoiré!
You fucking double-crossing gringo pig bastard!
Espèce de faux derche... de fumier gringo!
You were fucking that bastard.
Tu vas payer pour ce que tu m'as fait!
Get off the road, you fucking greenie bastard!
Dégage de la route, putain d'écolo!
You fucking poofter bastard! Nooo...! No...!
T'es une putain de tapette! Hé, bâtard!
Get off the fucking road, you fucking greenie bastard!
Dégage de la route, putain d'écolo!
Get that fucking thing out of here, you mad bastard! What...?
Vire moi ce truc d'ici, salopard!
Get that fucking thing out of here, you mad bastard!
Fous-moi ça dehors! Salopard de cinglé!
Get off the fucking road, you greenie bastard!
Dégage de la route, enfoiré d'écolo!
You can go and fuck yourself, you lying fucking bastard!
Va te faire mettre! Tu mens fumier!
You're a fucking pig, a perverted bastard!
Tu es un vrai cochon, un salopard pervers!
Oh, don't fucking take the piss out of me, you bastard!
Te fous pas de moi, bordel! Salaud!
You was a black bastard then, and you a black fucking bastard now.
- T'étais déjà un salaud! Et là, un beau salaud black!
You dozy fucking bastard! You left them in the van!
Putain d'andouille de mes deux!
Fucking get down there, you bastard!
Je vais te tuer, bordel!
You fucking bastard!
Enfoiré de salaud!
You fucking suck-holing bastard!
Lèche-cul de merde!
No wonder your wife fucking let you because you're nothing but a fucking spineless bastard who won't do nothing except hold the mother of his fucking child down while they walk out with it!
T'es qu'un salaud de lâche, une lavette qui retient la mère de son enfant qu'on est en train d'enlever!
I fucking hate you! You bastard! You should have fucking been there and done something!
Salaud, t'aurais dû faire quelque chose!
You little fucking bastard!
Petit salopard!
The fucking, shitting... fucking... You bastard!
Alors, maman?
You treat me as saleable goods, fucking bastard.
Vous me traitez comme du bétail, sales enfoirés.
Fucking kill you, bastard.
Je vais te tuer, bâtard!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]