English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → portugués / [ 8 ] / 8

8 traducir portugués

22,238 traducción paralela
We'll meet tomorrow morning at 8 am.
Encontramo-nos amanhã às 08h00.
There are eight constituents who want a meeting with the senator.
Há 8 eleitores que querem uma reunião com o senador.
- She's eight months pregnant.
- Ela está grávida de 8 meses.
Now they can't spend more than eight dollars on any of us.
Agora não podem gastar mais que 8 Dólares em nós.
Eight years ago, many Hillary supporters swore they would never vote for Barack Obama.
Há 8 anos, muito apoiantes de Hillary juraram que nunca votariam em Barack Obama.
We're 8,000 miles from nowhere.
- Apoio? Estamos há 12 mil km de lugar nenhum.
You've heard what an eight on the Richter scale can do to a city.
Sabes o que um 8 na Escala de Richter faz a uma cidade.
Moving on to Velocity-8.
A caminho da Velocidade 8.
Even on a good day, 8 men isn't enough.
Mesmo num dia calmo, oito homens não são suficientes.
You were 8.
Tinhas oito anos.
How much longer till the Velocity... 8.
- Quando é que a Velocidade... - 8.
Velocity-8 is ready?
A Velocidade 8 ficará pronta?
That's because I realized that there was a flaw with Velocity-8, so I reformulated the extracellular matrix, and...
É porque percebi que havia um erro com a Velocidade 8, então reformulei a matriz extra-celular, e...
Tonight. 8 : 00.
Esta noite, às 20h.
That's Midtown. 8 : 34, after the fences went up.
É no centro da cidade. Às 20 : 34, depois das cercas serem montadas. Ainda está dentro do corredor.
I've read 8 pregnancy guides, and it's in all of them.
Já li oito livros sobre a gravidez, e está neles todos.
Tuesday at 8 : 00 a.m. Here's Sanders with Sayid.
Terça-feira, às 08 : 00 da manhã. Aqui está a Sanders com o Sayid.
He stays inside until... 8 : 16.
Ele permanece lá dentro até às... "08 : 16". - Espera...
You take a look at time code 8 : 16, the day before the Cordon went up.
Dei uma vista d'olhos à marca temporal "08 : 16"... no dia anterior ao estabelecimento do cordão sanitário.
_... tunnel 0-1-8.
O CAMINHO PARA O PARAÍSO COMEÇA NO INFERNO. DANTE ALIGHIERI Iniciar implosão do túnel 0-1-8.
_
8º Bairro Administrativo.
_
Rue Treilhard, 86. 8º Bairro Administrativo.
It's only 8 : 30.
Ainda são oito e meia.
- Uh, eight months?
- 8 meses?
It's just, if I had a boyfriend of eight months joke about committing suicide, I'd want him to get professional help.
Se o meu namorado de 8 meses brincasse sobre cometer suicídio, ia gostar que ele tivesse ajuda.
Get there at 8 : 00, finish up around 3 : 00 A.M.
Cheguei às 20h e sai às 3h.
A little past 8 : 00.
- Pouco mais de 8h00.
Let him know that we're in this together - - eight of us against one of his pathetic ass.
Deixem-no saber que estamos nisto juntos, 8 de nós contra um idiota patético.
Be there at 8 : 00.
Aparece às 20h.
Where were you at 8 : 30 p.m. the night Emily Sinclair was murdered?
Onde estava às 20h30 na noite que a Emily Sinclair foi assassinada?
Barda. One two three four five six... Barda, Barda... eight nine ten eleven twelve...
1, 2, 3... 4, 5, 6... 7, 8, 9... 10, 11, 12...
Thank you all for coming a este 8º Festival de Country.
Agradeço-vos terem vindo em tão grande número, ao 8º Festival de Country.
Command CFC, Robin Slater talks... Identification code 0-2-9-Niner-8-0-9.
Comando do CFC, fala Robin Slater, código ID 0-2-Nóve-verde-8-0-9.
And I've got a room full of press that I've been keeping at bay since 8 : 00 this morning, so I will tell you why I told her...
Tenho uma sala cheia de jornalistas que tenho mantido à distância desde as 8 da manhã.
Shall we say... 8 : 00?
Pode ser às oito?
I had been working at the University of Texas Co-Op since 8 : 30 A.M.
Eu trabalhava na cooperativa da Universidade do Texas desde as 8h30.
You know, by the eighth month your baby's moving a lot and... after I got shot, the baby never moved.
Aos 8 meses o bebé mexe-se muito após ser baleada, o bebé não se mexeu mais.
What, I hike five miles through the jungle while you sit in the shade?
Eu ando 8 km pela floresta enquanto ficas sentado na sombra?
You gotta be kidding me.
"FUNERAL : Abrirmos amanhã as 8 : 00" Devem estar a gozar.
Five miles.
8 quilómetros.
It's 7.00 am and time for Radio 8 and here's your host, Immy Hull!
São sete horas e é altura do Rádio 8. Eu sou a vossa anfitriã, Immy Hull.
"In the past eight months..." "... I've lived that Particular day 8000 times. "
Nos últimos 8 meses vivi esse dia particular umas 8 mil vezes
It took 8 months to get an appointment.
Levou 8 meses para conseguir uma consulta.
- UYU $ 250.
- 8,50 euros.
I can meet you there tomorrow night at 8 : 00.
Encontro-me contigo lá, amanhã, às oito da noite.
- I want hourly Neuro checks on bed 6, sign off on beds 4 and 8.
Verificar a cama 6 de hora em hora. - Liberte as camas 4 e 8.
Bed 7. We don't have a patient in bed 8.
- Não temos pacientes na cama 8.
That's not funny.
FELIZ 8.º ANIVERSÁRIO BUD! Não teve graça.
They gave him eight years?
- Apanhou 8 anos?
- _
DIA 8
So, page eight.
Na página 8

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]