English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → portugués / [ A ] / Arlene

Arlene traducir portugués

529 traducción paralela
I'll take that as a compliment, Arlene.
Vou tomar isso como um elogio, Arlene.
Arlene...
- Arlene...
She is charged with assault on the person of Mademoiselle Arlene Villon.
Ela é acusada de roubo à pessoa da Mademoiselle Arlene Villon.
ARLENE : Mr. Mason?
- Sr. Mason?
- My name is Arlene Dowling.
- Meu nome é Arlene Dowling.
ARLENE : Well, that's the whole story.
Bem, essa é toda a história.
ARLENE : I must have it back.
Devo tê-lo de volta.
You're missing the point, Arlene.
Está falhando o ponto, Arlene.
I'm the attorney for Arlene Dowling.
Sou o advogado de Arlene Dowling.
- Just a moment, Arlene.
- Só um momento, Arlene.
ARLENE : No, thanks.
Não, obrigado.
Oh, Arlene, you won't say a word to your dad about this.
Oh, Arlene, você não vai dizer uma palavra ao seu pai sobre isso.
Look, Arlene, I hope you don't mind my telling you this, I know how you feel about George Ballard.
Olha, Arlene, espero que não se importe que eu lhe diga isso, sei o que sente por George Ballard.
Another $ 1,500 from your former client, Miss Arlene Dowling.
Outro $ 1.500 de seu antigo cliente, senhorita Arlene Dowling.
It's signed, "Arlene Dowling".
É assinado, "Arlene Dowling".
And he wants me to appear before the grand jury tomorrow morning with all moneys I collected from Arlene Dowling?
E ele quer que eu apareça perante o grande júri amanhã de manhã com todos os dinheiros que recolhi de Arlene Dowling?
Does the name Arlene Dowling mean anything to you?
O nome Arlene Dowling significa alguma coisa para você?
The police claim only a few minutes elapsed between the time you left Ballard's house and Arlene entered.
A polícia alega apenas alguns minutos passaram entre a altura que você deixou a casa de Ballard e Arlene entrou.
I guess I'll have to prove I didn't signal Arlene.
Acho que vou ter de provar que não fiz sinal a Arlene.
Burger claimed I signalled Arlene Dowling from here.
Burger afirmou que eu sinalizei Arlene Dowling daqui.
Miss Rucker, I must get in touch with Arlene Dowling.
Srta. Rucker, preciso entrar em contato com Arlene Dowling.
If I know my esteemed colleague, he'll bypass the grand jury, file a complaint against Arlene for the murder, ask for a preliminary hearing, and call me as a witness for the prosecution.
Se eu conheço meu estimado colega, ele vai ignorar o grande júri, apresentar uma acusação contra Arlene pelo assassinato, solicitar uma audiência preliminar, e me chamar como testemunha para a acusação.
I wish Arlene were here.
Queria que Arlene estivesse aqui.
Just keep looking for Arlene Dowling.
Continue procurando Arlene Dowling.
Red-headed, blue eyed, Arlene Dowling.
Red-headed, olhos azuis, Arlene Dowling.
Arlene, running away would be the worst possible thing you could do.
Arlene, fugir seria a pior coisa possível que você poderia fazer.
ARLENE : Mr. Mason?
Sr. Mason?
This is Arlene Dowling.
Este é Arlene Dowling.
Listen, Arlene, Burger's out to get me.
Escute, Arlene, Burger está me pegando.
How long have you known the defendant, Arlene Dowling?
Há quanto tempo conhece a acusada, Arlene Dowling?
This purports to be the diary of Arlene Dowling.
Este pretende ser o diário de Arlene Dowling.
- And since Arlene Dowling entered immediately after your departure- -
- E desde que Arlene Dowling entrou imediatamente após sua partida- -
Obviously, you were tipped off that I was meeting Arlene at Sunset and Maple Drive.
Obviamente, você foi avisado que eu estava reunindo com Arlene no Sunset e Maple Drive.
He was in my office when Arlene phoned me.
Ele estava no meu escritório quando Arlene telefonou para mim.
Due to a possible camp infection, Arlene Chu's Hollywood Grill is now off limits.
Devido a uma possível infecção, o Hollywood Grill da Arlene Chu passa a área proibida.
- Arlene, could you help Bette here?
- Arlene, podes ajudar a Bette aqui?
Orville, you seen that new waitress at the diner, Arlene?
Orville, viste a Arlene, a nova empregada da cafetaria?
Arlene?
Arlene!
Arlena! Arlena, darling, I love you!
Arlene, querida, eu te amo!
You're going to regret this, Arlene. That's a promise.
Juro que se vai arrepender, é uma promessa.
So, that young man's been sniffing round Arlena, has he?
Então, este rapaz também andava atrás da Arlene?
That's a good one. Why should I be sorry for Arlena?
Porque deveria eu ter pena da Arlene?
Arlene, will you do me a favor?
Arlene, faça-me um favor?
Arlene, it may be benign.
Arlene, pode ser benigno.
Thank you. You got four calls from Arlene Powers.
Arlene ligou quatro vezes.
- Who's Arlene Powers?
- Quem é Arlene Powers?
Arlene? Dr. Elliot.
Arlene é o Dr. Elliot.
Arlene, settle down.
Acalme-se, Arlene.
You ever been to Arlene's?
Já estiveste na Arlene?
Arlene and I have to get a divorce.
Arlene e eu temos que nos divorciar.
Binghamton, New York, Gunshot, ridden by Arlene Levy.
Por que mantém um homem assim na sua propriedade?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]