Bridget traducir portugués
1,294 traducción paralela
Bijjit?
Bridget
If you're so obsessed with Bridget Jones, why don't you just marry her?
Se estás tão obcecado com Bridget Jones por que não te casas com ela
- Bridget! - Bridget! Over here!
Chegadas Internacionais
- Hiya. Bridget...
Bridget, sinto muito
No, no, no, Bridget, listen... you've got it completely wrong.
Estás enganada
Someone else?
Outra pessoa? A ti Bridget
- You, Bridget.
A mim
- Hello, Bridget.
- Adeus
Bridget, that was not the most romantic proposition I've ever heard.
Bridget essa não foi a proposta mais genial que escutei
- Is it "Will you marry me?" - The moment's gone. No.
Bridget, devo ir
- Bridget. - Start again.
- Começa de novo
Bridget Jones, will you marry me?
Bridget Jones, casas-te comigo?
Bridget Jones has cocked things up for the very last time.
Bridget Jones voltou pela última vez
Bridget.
Bridget.
Okay, let's start with getting your height and weight.
Bridget Bennett, Nutricionista e Dietista
Bridget Bennett from Health.
Bridget Bennett, Nutricionista Matriculada - Olá, Morgan. Como está?
Unfortunately, I have to tell you that Health is gonna have to close its doors, effective immediately.
É Bridget Bennet, da Haelth Infelizmente, tenho de dizer-lhe que a Haelth vai ter de fechar as suas portas com efeito imediato...
Her name is Bridget Elkins. She couldn't be older than 19.
Chama-se Bridget Elkins.
There's no Bridget.
Não há nenhuma Bridget.
Bridget?
A Bridget?
Just me and Bridget.
Só eu e a Bridget.
Hi, this is Bridget Elkins.
Olá, fala Bridget Elkins.
- Bridget's a smart girl.
- A Bridget é inteligente.
Is Bridget home?
- A Bridget está?
In fact, I'm on my way to the airport and if I didn't see her -
Vou para o aeroporto. Se não vir a Bridget...
Junior College, but Bridget was a valedictorian.
Escola profissional, mas ela foi a melhor aluna.
He needs to see Bridget.
- Ele tem de ver a Bridget.
I came to see Bridget.
- Vim ver a Bridget.
I'm looking for Bridget Elkins.
- Sim, procuro Bridget Elkins.
- Bridget?
- Bridget?
You still have that chance, Bridget.
Ainda tem essa oportunidade, Bridget.
- Bridget.
- Bridget.
I'm sorry about Bridget.
É uma pena, isso da Bridget.
Even at home, Bridget's home.
Até em casa. Enfim, em casa da Bridget.
The irony of it is that Bridget actually loves plans.
A ironia da coisa é que ela adora planos.
♪ Baby please don't go. ♪ So Bridget comes up with this great idea, right?
E vai a Bridget e tem uma ideia brilhante.
Do you love Bridget?
E tu amas a Bridget?
- Bridget?
Bridget?
The first one out of the gate was Bridget.
A primeira a sair foi a Bridget.
Bridget liked to take charge.
A Bridget gostava de comandar.
And Tibby and Bridget too.
E a Tibby e a Bridget também.
Wild, unstoppable Bridget.
A Bridget, selvagem, indomável.
Vreeland, Bridget, red.
Vreeland, Bridget, vermelho.
- I'm Bridget.
- Sou a Bridget.
It makes me so sad that people like Kostas and Bridget who have lost everything can still be open to love while I, who have lost nothing, am not.
Fico tão triste que pessoas como o Kostas e a Bridget que perderam tudo ainda consigam estar abertos ao amor enquanto eu, que não perdi nada, não estou.
I really hope that you'll be very happy together.
Não, não, Bridget escuta
Hello, Bridget.
Olá Bridget
Do you know where she is now? Is Bridget in some sort of trouble?
Há algum problema com ela?
You never would've met Bridget.
Não terias conhecido a Bridget.
Bridget.
A Bridget.
It's Bridget.
É "Bridget."
bridget jones 24
bridge 321
bridges 56
bridg 53
bridge to captain 18
bridge to engineering 19
bridge to captain kirk 19
bridgit 22
bridge 321
bridges 56
bridg 53
bridge to captain 18
bridge to engineering 19
bridge to captain kirk 19
bridgit 22