English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → portugués / [ C ] / Credit cards

Credit cards traducir portugués

1,403 traducción paralela
They were evicted from their house on Hoover been charging the room to several over-maxed credit cards.
Tinham sido despejados de casa na Hoover, andavam a pagar o quarto com cartões de crédito já no limite.
I'm sorry, but the only thing I'm praying for is that you take it easy on our credit cards.
Desculpa, mas a única coisa pela qual estou a rezar... é que vás com calma com os nossos cartões de crédito.
Well I tried using my credit cards but they maxed out!
Eu tentei usar os meus cartões de crédito, mas ficaram sem cobertura!
We're tracking down the folks that used credit cards, but six used cash.
Tentamos localizar os que usaram cartão de crédito, mas seis usaram dinheiro.
Daniel, do you happen to have one of these... credit cards?
Daniel, tens algum destes cartões de crédito?
Fake U.S. marshal. Fake credit cards.
Então, um falso agente federal e cartões de crédito falsos.
Some new credit cards are embedded with these smart chips.
Como os novos cartões de crédito com esses chips inteligentes.
Just another arizona state dropout turned featured music video background dancer turned laker girl living off a $ 10,000-a-year salary, a purseful of credit cards, and a string of baller boyfriends... until a twice-divorced white knight swept her away to bimbo paradise.
Outra rapariga do Arizona que deixou a escola para dançar em videoclips, foi para a claque dos Lakers com salário anual de 10 mil dólares, muitos cartões de crédito e jogadores de basquetebol ricos. Até que um cavaleiro divorciado 2 vezes, a levou ao Paraíso.
Twenty grand on credit cards, two divorces and a repo'd Sebring.
Dois mil dólares em cartões de crédito, 2 divórcios e um Sebring.
Her credit cards were missing.
Os cartões de crédito desapareceram.
I put notices on your mom's credit cards and on her ATM card.
Coloquei avisos para os cartões de crédito e Multibanco da tua mãe.
Your mom had 14 credit cards in her name at the time of her disappearance.
A tua mãe tinha 14 cartões de crédito, quando desapareceu.
Have they used their credit cards or bank accounts?
Não usaram seu cartão de crédito ou conta do banco?
Miss Alka Mathur from Standard Bank... she wants to give us credit cards...
É a Dona Alka Mathur do Banco Standard... ela quer dar-nos cartões de crédito... queres que peça para os dois?
We have his credit cards, his cell phone.
Temos os cartões de crédito dele, o telemóvel...
Do you have credit cards, driver's license?
Tem cartões de crédito, carta de condução?
My passport, my credit cards, my bank accounts, everything.
Passaporte, cartões de crédito, contas bancárias, tudo.
My name, my credit cards, my clothes.
O meu nome, cartões de crédito, roupas.
I want to get her appointment books and everything brought down here, you know, her phone records, credit cards, diaries, anything.
Quero que tragam a agenda dela, registos telefónicos, dos cartões de crédito, os diários, seja o que for.
Our money, our credit cards, our phones, our backpacks... our passports, everything.
Dinheiro, cartões de crédito, telemóveis, as mochilas... passaportes, tudo!
I saw a dress made out of credit cards in Vanity Fair a couple of years ago.
Vi um vestido feito de cartões de crédito numa revista.
Money, credit cards. Just... Just couldn't do it.
Dinheiro, cartões de crédito, só que eu não o consegui fazer.
I'm gonna cancel the credit cards.
Vou cancelar os cartões de crédito.
Do you take credit cards?
Aceita cartão de crédito?
Passports, credit cards, etc.
Passportes, cartões de crédito, etc.
Say, do your wives have any credit cards?
Já agora... As tuas esposas têm cartões de crédito?
How many credit cards do you have?
- Quantos cartões de crédito tens?
Money and credit cards still on him.
O dinheiro e cartão de crédito ainda estão com ele.
Credit cards.
Com vários cartões de crédito.
Cash and credit cards are missing.
O dinheiro e os cartões de crédito desapareceram.
My mom always takes away his credit cards before we come.
A minha mãe tira-lhe sempre os cartões de crédito antes de virmos.
Though you didn't care until you found out he was a purse... ... you could put your pretend credit cards in.
Apesar de não teres gostado até descobrires que era uma bolsa, onde podias colocar os teus cartões de crédito a fingir.
Victims had cash and credit cards.
As vítimas tinham dinheiro e cartões de crédito.
Let me ask you something, those two Arabs with the credit cards.
Deixa-me perguntar-te uma coisa. Os dois árabes dos cartões de crédito...
the place is on life-support ever since word got out to the regulars about their credit cards.
Este lugar está em suporte de vida desde que se soube junto dos clientes regulares sobre os seus cartões de crédito.
No, credit cards.
Não, cartões de crédito.
Credit cards, and...
Cartões de crédito e...
Comprueba their receipts, credit cards... everything with what has worked.
Comprove os seus recibos, cartões de crédito tudo com que tenha trabalhado.
All right, just as long as... both cell and home, please, and you might as well check her credit cards and ATM activity while you're at it.
O telemóvel e o de casa. Os cartões de crédito e de multibanco.
As per protocol, Metro flagged Tad Sidley's credit cards.
A polícia iniciou uma vigia aos cartões de crédito do Tad Sidley.
Melissa hasn't used her credit cards or withdrawn money from any of her bank accounts or even contacted her father in over six months.
A Melissa não tem usado os cartões de crédito, não levantou dinheiro das suas contas bancárias, nem sequer contacta o pai há mais de seis meses.
I'll tell the judge about you stealing credit cards.
Espera até eu contar ao juiz que me roubas o cartão e foges.
It must have something to do with the act of voyeurism. What about his bank accounts and credit cards?
Deve ter algo a ver com o ato de voyeurismo.
So when he uses his credit cards Or goes to his house or work, then they've got him. I heard enough about Mark Gregory.
- Então quando ele usar seu... cartão de crédito, ou for para sua casa ou trabalho, o pegamos!
Credit cards are there, but the idare missing.
Os cartões de crédito estão lá, mas não os documentos.
He's got, like, 10 credit cards in different corporate names.
Tem uns 10 cartões de crédito em nomes de empresas diferentes.
Let's just say we're not gonna use our credit cards for the rest of our lives.
Digamos que não iremos usar os cartões de crédito para o resto das nossas vidas.
Why do we get unsolicited credit cards in the mail?
Porquê é que recebemos tantos cartões de crédito sem solicitar pelo correio?
And I'm not interested in your credit cards.
Não estava a pensar.
You know what I'm looking for... fake I.Ds, secret credit cards, hiding spots, favorite restaurants, anyone who might let him borrow a car or a vacation home.
Sabes o que procuro. Identidades falsas. Cartões de crédito secretos.
Credit card, couple of business cards, all belonging to matthew palmer.
Cartão de crédito, alguns cartões de negócios, todos pertencentes a Matthew Palmer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]