English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → portugués / [ F ] / Fã

traducir portugués

5,057 traducción paralela
Um, I am such a fan.
Sou um grande fã seu.
I'm just not a fan of this new popular music.
Apenas não sou fã desta nova música popular.
You really are a fan.
És mesmo fã.
I know you're not a fan....
- Sei que não é fã.
Sunlight now fa Is on the giant gem which acts as a focusing lens for the death ray.....aimed right at the helpless so-cal ed heroes.
Cavalheiros, Mulher-Maravilha, apresento-vos o Batmite. Um diabinho pérfido, quase omnipotente e interdimensional, o meu maior e mais disparatado fã.
Huzzah, Justice League!
Porque devo ser super-fã de apenas um herói quando posso apoiar uma equipa inteira?
No, I'm okay with the dogs.
Sei que não és fã de cães.
I'm just not a dog-person person.
Não, eu estou bem com os cães. Só não sou fã de fãs de cães.
You're acting needier than Sofia Vergara on a red carpet.
Estás mais carente do que a Sofia Vergara no tapete vermelho. Sou um grande fã.
Big, big fan.
Sou um grande, grande fã. Com os cumprimentos do'chef'.
I'm a big fan of yours.
Sou um grande fã seu.
- He's a big fan of yours.
- Ele é um grande fã seu.
He said he was a fan, he wanted an autograph.
Disse que era um fã e queria um autógrafo.
I'm a huge fan, could I get an autograph?
Sou um grande fã! Dá-me um autógrafo?
Yeah, I was never a fan.
- Sim, eu nunca fui um fã. - Eu também não.
Hi, Mr. Harmon. Huge fan.
Grande fã, grande fã.
Well, if you're a fan of mine, you know my wife, Naomi Duvray.
Bem, se é meu fã, conhece a minha esposa, Naomi Duvray.
So you were a pretty big fan, huh?
Então, você... É um grande fã, certo?
No, I was average. Ordinary fan.
Não, era um fã comum, normal.
Not a fan.
Não sou grande fã.
I'm a fan of every part of you.
Sou fã de todas as tuas partes.
Yoo-hoo! I'm your biggest fan, Frou Frou!
Eu sou o seu maior fã, Frou Frou!
Big fan. My name's Boyd.
Sou um grande fã seu ‎.
No such thing as a Red Sox fan from Iowa.
Não existe um só fã dos Red Sox em Iowa
He's the biggest Kobe fan in the world.
- Ele é fã do Kobe.
I was always a Royals fan, myself.
Eu sempre fui um fã dos Royals.
Made you a baseball fan, huh?
Transformei-te em fã de basebol, foi?
Got a second to talk to a fan?
Tens um minuto para conversar com uma fã?
Big fan of your work, especially Aquaman 2.
Sou um grande fã do teu trabalho, especialmente no Aquaman 2.
So you're a Viking Quest fan, huh?
Então, és fã do Viking Quest.
Understand, this is really strange for me, because I really am a big fan of yours.
Isto é realmente estranho para mim, porque sou um grande fã teu.
A fan, even.
Eras fã dele.
Even rape-it Ralph is a fan.
Até o "Violador Ralph" é um fã!
It's just my dad's not really big on parties, so...
É só que o meu pai não é muito fã de festas, então...
I'm a fan.
Sou teu fã.
He's your fan, he's just trying to impress you.
É teu fã, quer agradar-te.
I'm a huge fan of this Hilton.
Sou um enorme fã deste Hilton.
You're not a fan?
Não é uma fã?
He was a big fan.
Ela era um grande fã.
Mr. Six, this is a big pleasure'cause I'm a big fan!
Sr. Six, é um grande prazer, porque sou seu grande fã.
To be honest, I'm... I'm not much of a baseball fan.
Para ser honesto, não sou grande fã de basebol.
Don't take it personally. Just not a fan of the circus aesthetic.
Não leve a peito, mas não sou fã da estética de circo.
I gotta tell you, I am such a huge fan of your work.
Admito, sou fã do teu trabalho.
I'm, like, your biggest fan.
Eu sou, tipo, a tua maior fã.
I'm her biggest fan, loved her work.
Sou a sua maior fã, adoro o trabalho dela.
Big fan.
Sou um grande fã.
I didn't know you were a fan of "The Worm of."
Não sabia que eras fã de "O Verme de Gondolak."
Hey, so are you a fan of Hunter's music?
Então, és fã da música de Hunter? O que é isso?
A fan.
Um fã?
- I'm a big fan.
- Sou uma grande fã.
I didn't know you were such a fan of my magic.
Não sabia que eras um grande fã da minha magia.
father 10424
fancy 283
face 1222
faith 416
favor 44
fart 120
facebook 123
fate 174
fabio 51
family 1231
familiar 66
falcon 95
faster 1890
fail 162
factor 40
fall 136
faces 62
fake 188
fact 190
fashion 71
farm 46

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]