Grab the wheel traducir portugués
63 traducción paralela
Hard. Snap. I grab the wheel.
Ràpido, firme, de surpresa, eu agarro o volante.
Grab the wheel.
Pegue no volante.
Grab the wheel.
Segura no volante.
American vehicle. Sit down there, Larry, and grab the wheel. Here, turn around and grab the wheel.
Senta-te, Larry, e pega no volante.
Grab the wheel. Let's do some driving'.
Segura no volante, vamos andar de carro.
I said, grab the wheel!
Eu disse que agarre o volante!
Grab the wheel.
Segura o leme.
Grab the wheel. Hold it steady.
Mantém-no equilibrado.
Grab the wheel!
Agarra o leme!
All right now grab the wheel!
Agora conduz.
- Tobey, grab the wheel.
- Tobey, agarra o volante.
Grab the wheel.
Agarra na roda.
- Grab the wheel!
- Agarra no volante!
Would you grab the wheel?
- Podes agarrar o volante? - Claro.
Grab the wheel.
Agarre no volante.
I saw Rachel grab the wheel from Cooper.
Eu vi a Rachel a pegar no volante.
Haley saw Rachel grab the wheel.
A Haley viu a Rachel a pegar no volante.
Grab the wheel. Whoa, whoa.
Pega no volante.
Grab the wheel!
Segura o volante!
Grab the wheel. Grab the wheel. Hold him down!
Mantém-no para baixo!
Aaahh! Grab the wheel, fool!
Pegue o volante, bobalhão!
- Grab the wheel!
- Agarra o volante!
Grab the wheel.
Agarra no volante.
- Grab the wheel.
- Pega no volante.
- Somebody grab the wheel. - No!
Segurem o volante.
- Grab the wheel!
- Pega no volante!
Here, grab the wheel for a second.
Aqui, segura o volante Por um segundo.
Let me grab the wheel.
Deixa-me tomar o leme.
Pull over here before I grab the wheel, or your hair, or both.
Encosta aqui antes que eu agarre o volante, o teu cabelo ou ambos!
Grab the wheel.
Pega no volante.
Grab the wheel!
Pega no volante!
You know, If she starts going over a cliff, you grab the wheel.
Se ela começar a precipitar-se, tu tomas as rédeas.
Grab the wheel!
Agarra o volante!
Okay. Grab the wheel, please.
Pega no volante, por favor.
Grab the wheel for me.
Agarra no volante por mim.
Popie, grab the wheel!
Popie, agarra o volante!
Grab the wheel!
Segura no volante!
Grab the wheel.
Agarra o volante.
Grab the wheel!
- Assume o volante!
Grab the wheel with both hands.
Agarre o volante com ambas as mãos.
She was so frightened, I tried to grab for the wheel but she...
Assustou-se, eu tentei agarrar no volante, mas ela...
So I grab him by the collar, take him out of the seat get behind the wheel. Now I'm driving the bus.
Agarrei-o pelo colarinho, tirei-o do lugar, meti-me atrás do volante e conduzi o autocarro.
- OK. Grab a hold of the wheel!
- Agora, agarre o volante!
So I grab him by the collar, take him out of the seat get behind the wheel. Now I'm driving the bus.
Agarrei-o pelos colarinhos, saquei-o do meu lugar, sentei-me ao volante e quem conduziu fui eu.
Grab the wheel and do it slow.
- Agora.
- Grab the fucking wheel!
- Agarra o volante!
You want to drive, grab the steering wheel.
Se queres conduzir, agarra o volante.
Why do you grab the steering wheel while a man is driving? Why?
Porque agarram no volante com o homem a conduzir?
My best shot to grab him is at the Wheel House.
A melhor hipótese para eu o apanhar é no The Wheel House.
— Yes, grab the wheel.
- Sim, agarre o volante.
Trip and I will crest the ridge, use a noisemaker to grab a three-wheel, maybe something with more fireworks, and open a window for you two.
Eu e o Trip subimos, roubamos um triciclo, ou algo com mais potência, e abrimos uma janela para vocês.
grab the rope 24
grab them 18
the wheel 30
wheel 105
wheels 61
wheeler 215
wheelchair 17
wheels up in 48
wheels up 28
wheel of fortune 16
grab them 18
the wheel 30
wheel 105
wheels 61
wheeler 215
wheelchair 17
wheels up in 48
wheels up 28
wheel of fortune 16
wheel drive 80
grab a drink 32
grab on 55
grab it 220
grab me 26
grab her 88
grab your stuff 39
grab a seat 55
grab your gear 65
grab my hand 117
grab a drink 32
grab on 55
grab it 220
grab me 26
grab her 88
grab your stuff 39
grab a seat 55
grab your gear 65
grab my hand 117
grab a chair 23
grab my arm 17
grab your coat 28
grab this 32
grab that 44
grab him 239
grab his legs 34
grab her legs 18
grab my arm 17
grab your coat 28
grab this 32
grab that 44
grab him 239
grab his legs 34
grab her legs 18