He's not picking up traducir portugués
122 traducción paralela
He's not picking it up.
Ele não quer pegar.
He's not picking up his cell phone.
Não atende o telemóvel.
He's not picking up.
Não atende.
He's not picking up.
Não está a atender.
I called a bunch of times, he's not picking up the phone.
Liguei umas poucas de vezes, não atende o telefone.
- He's not picking up.
- Ele não está a atender.
He's not picking up?
Ele não atende?
He's not picking up his phone.
Ele não atendeu o telefone.
He's not picking up the extension.
Ele não atende.
I tried calling, but he's not picking up.
Tentei telefonar-lhe, mas ele não atende.
Nobody's answering the phone in Bryce's office, and he's still not picking up his cellphone.
Não atendem o telefone no escritório e nem no telemóvel.
Yeah. He's not picking up.
Ele não está a atender.
No, he's not picking up.
Não, ele não responde.
Miss, he's not picking up.
Menina, ele não vai atender.
He's still not picking up.
Acabei de tentar, continua desligado.
He's not picking up the phone, he's not answering emails.
Ele não está a atender o telefone, ele não está a responder os e-mails.
I just did, he's not picking up.
Acabei de ligar, ele não atende.
I was supposed to meet my brother at his office, and he's not here. And he's not picking up his cell, and he's not even my brother anyway because my parents just told me I'm adopted.
Era suposto encontrar-me com o meu irmão no seu escritório, e ele não está aquí, e não está atendendo o telemóvel, e nem sequer é mesmo meu irmão, porque os meus pais acabaram de me dizer que sou adoptada.
He's not picking up.
- Ele não atende.
He's not picking up.
Ele não atende.
He's still not picking up.
Segue sem atender.
My guess is he's not picking up.
Ele não as deve atender.
I called him three times, he's not picking up.
- Liguei-lhe três vezes. Não atendeu.
He's not picking up, returning my calls.
Não o vejo há dias. Não atende o telefone e não me liga de volta.
Look, if he's not picking up, something's wrong.
- Se ele não responde é porque aconteceu alguma coisa.
He's not picking up.
Não está atendendo.
He's not picking up his phone.
Ele não está a atender o telefone.
Well, he's not picking up, but at least we got ears.
Ele não vai atender, mas ao menos podemos ouvir.
He's not picking up his phone.
Ele não atende o telemóvel.
I called his cell, but he's not picking up.
Liguei para o telemóvel, mas não atendeu.
He's not picking me up.
Ele não me vem buscar.
Nick, and he's not picking up the car till tomorrow.
Nick. E só vem buscar o carro amanhã.
He's not picking up.
Não atendem o telefone.
- Tried his cell he's not picking up.
- Tentei o telemóvel, mas nada.
He's out all evening on personal business, and he's not picking up his cell phone.
Saiu para tratar de assuntos pessoais e não atende o telemóvel.
I tried, but he's not picking up.
- Tentei, mas não atende.
I've been trying to get Liam on the phone to see if news is at Killian's crew yet, but he's not picking up.
Tentei ligar para o Liam para ver se o gang do Killian já sabe, - mas ele não atende.
He's not picking up.
Ele não atendeu.
He's not there and he's not picking up his cell.
Ele não está lá e não atende o telemóvel.
Cafferty's not picking up on the radio, so we have no idea if he got any of our warnings.
O Cafferty não responde ao rádio, não faço ideia se recebeu algum dos nossos avisos.
He's not picking up his cell.
Ele não atende o telemóvel.
He's not picking up his cell phone and, uh, I can't find him.
Ele não está a atender o telemóvel, e eu não consigo encontrá-lo.
He's not picking up his phone.
Ele não está a atender o telemóvel.
He's not picking up.
Ele não atende!
He's not even picking up.
Ele nem sequer atende.
I'm looking for Adam. He's not picking up his phone. - Is he all right?
O Adam não atende o telemóvel, ele está bem?
He's not picking up.
- Não atende.
- He's not been picking up. - I don't like that.
- Isso não me agrada nada.
He's not picking up or returning.
Ele não está atender nem a devolver as chamadas.
- He's not picking up.
- Ele não está atender.
Now he's not picking up.
Agora, não atende.
he's not my boyfriend 125
he's not worth it 85
he's not gonna make it 43
he's not here anymore 22
he's not 1460
he's not ready 47
he's not there 182
he's not here 947
he's not responding 40
he's not my friend 74
he's not worth it 85
he's not gonna make it 43
he's not here anymore 22
he's not 1460
he's not ready 47
he's not there 182
he's not here 947
he's not responding 40
he's not my friend 74