English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → portugués / [ H ] / He's so cute

He's so cute traducir portugués

348 traducción paralela
He's so cute.
Ele era tão giro.
He's so cute.
Ele é giro.
He's so cute!
É tão querido, Sam!
The charge of quarters was so crazy when he introduced us all that I remember is that you're a friend of his. U.S. That's cute.
U.S. Que engraçado.
He's so cute.
Ele é tão bonito.
He's so cute.
Muito bonito.
I let him tag me with the left hand for a couple of rounds... so just when he starts, he thinks he's getting cute, I step inside a jab... with a left, with a right, with a left.
Deixei-o atacar-me com a esquerda durante alguns rounds, quando ele pensava que estava a ganhar, dei-lhe um golpe seco... com a esquerda, com a direita, com a esquerda.
He's so cute, running along with the light shining.
É tão engraçado, a correr com a lanterna acesa.
He's so cute. He collects shells.
Colecciona conchas.
Oh, Max, Hymie is a marvelous dancer. And he's so intelligent- - cute too.
Max, Hymie é um fantástico bailarino inteligente... e bonitinho também.
He's so cute!
Ele é tão bonitinho!
- He's so cute.
- Ele é tão lindo.
Dear daddy, don't be upset with me, but he's so cute, that I ran away with him. Kisses, loving sports.
Querido papá, não fique com raiva de mim, mas ele é tão bonito, fui com ele.
He's cute, but so old-fashioned.
Que velhote sensível!
That frigging Hemlock. Thinks he's so goddamn cute.
Aquele sacana do Hemlock... acha-se muito engraçado.
He's so cute, so sexy!
Ele é tão bonito, tão sexy!
He's so cute.
É giro.
Anyhow, he's kinda cute, but this guy had just gone too far so I told him he was a real waldo and I broke his fingers.
Então eu disse... ele era um idiota e eu quebrei-lhe os dedos...
Oh, he's so cute.
É tão querido!
Oh, he's so cute.
- Ele está tão querido.
Bud's so cute, and to think, he'll never be bald.
O Bud é tão engraçado, e pensar que ele nunca ficará careca.
- Oh, he's so cute.
- Oh, ele é tão giro.
Oh, that's so cute. You think the day will ever come when he'll be able to walk out of here unafraid and not have to hide anymore?
O dia virá em que ele vai poder sair daqui e caminhar por ele... sem medo e sem ter que se esconder nunca mais.
Whoo! Look, he's so cute. Mmm.
Ele é tão fofo.
He's so cute when he stands like this on his legs.
É tão engraçado quando se põe assim nas patinhas.
Oh, Marcie, Al's so cute when he's jealous.
Marcie, o Al fica tão giro quando fica com ciúmes.
Monsieur Gaston Oh, he's so cute
Monsieur Gaston É giro e bom
Eddie Sparks, he's so cute.
O Eddie Sparks, ele é tão giro.
- He's so cute.
- Que belo.
- He's so cute!
- É tão giro!
He's so cute.
Ele é tão giro.
A pig! Hey, piggy! He's so cute!
Adoro-te, Porco Rosso!
He's so cute.
É tão engraçadinho... 77 quilos.
Oh, Diego, he's so cute!
- Diego, como ele é bonito!
He's cute, and so are you.
É giro, e tu também és.
He's so cute and all alone.
É tão querido e está tão só.
Don't say that, he's so cute.
Não digas isso, ele é tão lindo.
- He's so cute.
- Ele é tão giro.
So, he's kind of cute.
Ele é bonitinho.
He's so cute.
E tão giro!
He's so cute, this guy I slept with last night.
É tão bonito o tipo com quem dormi ontem.
- He's so cute.
- Tão gira.
Aww, he's so cute!
Que fofinho.
I gotta go. He's so cute when he needs me.
Tenho que ir.
He's so cute!
É tão giro!
he's so cute!
- Ele é tão bonito.
But he's so cute.
- Mas ele é tão bonitinho.
But he's so cute.
- Não.
But he's so cute! - Noooo!
- Mas ele é tão bonitinho!
He's so cute.
É tão giro.
He's so cute... and very sexy.
Ele é tão giro. E tão sensual.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]