English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → portugués / [ I ] / I learned my lesson

I learned my lesson traducir portugués

228 traducción paralela
- Uh-huh, but I learned my lesson.
- Uh-huh, mas eu aprendi a minha lição.
One good time. I learned my lesson, honest.
- Aprendi a lição, juro.
I learned my lesson.
Aprendi a lição.
No, I'm with a bookie now, I learned my lesson.
Não, agora tenho um corretor, aprendi a lição.
I made a mistake, I learned my lesson and I will never do it again.
Eu cometi um erro, aprendi a lição... e nunca mais o farei de novo.
I got burned once and I learned my lesson.
Fui queimado uma vez e aprendi a lição.
- Now, I learned my lesson.
- Agora aprendi a lição.
I've already been fucked over, but I learned my lesson.
Com esse palavreado, já me foderam uma vez, mas agora já não caio mais! - Aprendi a lição. - Que lição?
All right, I mean, I learned my lesson, Uncle Phil, but come on.
Certo, aprendi a minha lição, tio Phil, mas vá lá.
Not this time. I learned my lesson back in the kingdom.
Não desta vez. Eu já aprendi a lição no meu reino.
I mean, I learned my lesson.
Eu quero dizer, eu aprendi minha lição.
I learned my lesson already.
Já aprendi a minha lição.
I learned my lesson. If you don't think it's a good idea, just say so.
Se não acha boa ideia, diga.
- But I learned my lesson.
- Aprendi a minha lição.
I learned my lesson from that coffee company.
Eu não consigo. Aprendi a lição com a história da empresa de cafés.
Huh? Look, I learned my lesson, okay?
Eu aprendi a lição.
Well, I guess I learned my lesson.
Bem, acho que aprendi a minha lição.
- No, lucky me. I learned my lesson.
Não, sorte a minha.
No, I learned my lesson from last year.
Não, aprendi a minha lição no ano passado.
I knew he'd let me out when I learned my lesson.
Sabia que me deixaria sair quando tivesse aprendido a lição.
Well, I learned my lesson, fortunately.
Eu aprendi a minha lição...
- No, I learned my lesson...
- Não, aprendi a minha lição.
Well... if the lesson is that you're a dick with ears... and a really bad haircut... I'd say yeah, I learned my lesson.
Bem se a lição foi que és um pinto com orelhas e tens um péssimo penteado então, diria que sim.
I learned my lesson.
Eu aprendi a minha lição.
Yeah, but I learned my lesson, didn't I?
- Pois, aprendi bem a lição!
I learned my lesson.
Aprendi a minha lição...
I've learned my lesson and so have you.
Eu aprendi a lição, e vocês também.
I've learned my lesson.
Aprendi a minha lição.
I've learned my lesson, believe me.
Aprendi a lição, acredite.
I've learned my lesson.
Aprendi a lição.
Because of a lesson I learned at the orphanage where my impoverished mother placed me as a child.
Onde minha desvalida mãe me colocou em criança.
I've learned my lesson.
aprendi a lição.
I've learned my lesson... and it was very painful.
Aprendi a minha lição. E foi muito doloroso.
I... i've learned my lesson.
Aprendi a lição.
So, I've learned my lesson.
Por isso, aprendi a minha lição.
- I've learned my lesson.
- Eu aprendi a minha lição, Q.
But I've got five, and I've learned my lesson.
Mas eu tenho cinco filhos e aprendi a lição.
I've learned my lesson :
Aprendi a lição :
I've learned my lesson.
Eu aprendi a minha lição.
Frank, I've learned my lesson. Even though it may be too late for me, I want all ladies out there to remember :
Aprendi a lição, e apesar de ser já possivelmente tarde para mim, quero que todas as senhoras saibam uma coisa.
I've learned my lesson!
Aprendi a lição!
I've really, really, really learned my lesson.
Tudo bem. Eu aprendi mesmo, mesmo, mesmo, a lição.
But I've learned my lesson.
Mas aprendi a minha lição.
I've learned my lesson. I'll play it safe, smart conservative.
Vou jogar pelo seguro, ser esperto, conservador.
Shoo-doo, shoo-doo Oo-oo-oo I thought my heart had learned its lesson
Julgava ter aprendido A lição
Now I'm terrified, and I've learned my lesson, and you can go away.
Estou cheio de medo, já aprendi a lição e tu podes ir-te embora.
I have changed. I've learned my lesson.
E deixei-me dessa vida, como se diz.
Okay, I've learned my lesson.
Ok, aprendi a minha lição.
Well, I've certainly learned my lesson.
Bem, eu certamente aprendi a minha lição.
Well, Jesus, I definitely learned my lesson.
Bem, Jesus, eu definitivamente aprendi a lição.
All right, I've learned my lesson and I'll be sure to try harder.
Tudo bem, eu aprendi a lição e tenho a certeza que me vou esforçar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]