English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → portugués / [ I ] / Imran

Imran traducir portugués

82 traducción paralela
Now the band isn't ours, Imran runs it
Agora a banda não é nossa, lmran é que manda.
Rashid Dhar and Imran Nazir.
Rashid Dhar e Imran Nazir.
Imran Nazir, I'm arresting you underthe Terrorism Act.
Imran Nazir, está detido ao abrigo da Lei do Terrorismo.
Imran..
Imran..
Imran Khan Afridi
Imran Khan Afridi
But Imran Khan is a great cricketer.. wasn't he?
Mas Imran Khan é um grande Jogador de críquete.. não é?
Kapil's nothing in front of Imran Khan!
Kapil não é nada ao pé do Imran Khan!
Kapil's records are betterthan Imran in every field.
Os recordes de Kapil são melhores dos que os do Imran.
Records mean nothing. Imran was No.1!
Recordes não significam nada. Imran foi no 1!
Kapil or Imran?
Kapil ou Imran?
Kapil Dev or Imran Khan?
Kapil Dev ou Imran Khan?
Imran Khan and Kapil are the same thing!
Imran Khan e Kapil são a mesma coisa!
His name isn't Imran.
O seu nome não é Imran.
If his name is not Imran, why did he fight so much?
Se o seu nome não é Imran, por é que ele lutou tanto?
What kind of duty, Imran sir?
Que tipo de dever, Imran?
By the way, Imran Sahab, why are we going to Torkham?
A propósito, Imran Sahab, por que estamos a ir para Torkham?
Imran Sahab..
Imran Sahab..
Don't be stupid, Imran Sahab.
Não sejas estúpido, Imran Sahab.
Imran Sahab, give me your gun.
Imran Sahab, dá-me a tua arma.
.. the two days we spent with Imran.
.. os dois dias que passamos com Imraan.
.. most of what we had seen And experienced with Imran.
.. da maior parte do que tínhamos.. .. visto e do que nos tinha acontecido com Imraan.
I don't know what finally happened to Imran..
Não sei o que finalmente aconteceu a Imran..
Imran from football practice,
Não te importas de ir buscar o Ehmron ao treino de futebol?
Imran!
Emraan!
Imran!
Emraan! Emraan!
You're supposed to be supporting Imran.
viemos apoiar o Emraan.
That's where mum took Imran for the book signing.
É onde a mãe levou o Emraan para os autógrafos...
Imran Ali.
Emraan Ali,
Here you go, Imran. - Thank you.
Ora aí está...
Imran, Susan.
Emraan... Susan...
Susan, I need you to take Imran away from this place at once.
Susan, quero que saias deste lugar imediatamente...
Mr Imran Khan!
Sr. Imran Khan!
Rory, Imran and Cassie. And they're doing...
Rory, Imran e Cassie, eles estão em...
I'm Imran and this is Sajida.
Sou o Imran e esta é a Sajida.
Imran, the Khan from the bus is on PBC.
Imran, o Khan do autocarro no PBC.
Look Imran, the famous Marine Drive and up ahead is Chowpatty
Olha lmran, o famoso Marine Drive e ali à frente fica Chowpatty.
- Let's take a picture together for Imran
Vamos tirar uma foto juntos para o Imran.
But tell me, how will Imran see this?
Mas diz-me, como é que o Imran vai ver isto?
Salaam Aleikum, Imran... all well?
Salaam Aleikum, Imran. Tudo bem?
Imran, this lady is our neighbour
Imran, esta senhora é nossa vizinha.
Did you hear that, Imran?
Ouviste isto, Imran?
Imran, meet Lata bai and her daughter Vanita
Imran, apresento-te a Lata Bai e a sua filha, Vanita.
Stop this boring poetry of yours, Imran
Pare com essa poesia chata de vocês, Imran
It's not funny, Imran
Não é engraçado, Imran
I met lmran... and that's when you fell in love
Eu conheci Imran e foi quando Você se apaixonou
I gave up and I went away with Imran
Eu desisti e eu fui embora com Imran
When I told lmran
Quando eu disse a Imran
Cheers Imran - Bye
Felicidades Imran Adeus
And Imran is no one's man.
E lmran não é amigo de ninguém.
Imran Khan..
Imran Khan..
Imran Sahab.
Imran Sahab.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]