English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → portugués / [ L ] / Lacy

Lacy traducir portugués

287 traducción paralela
My sister, Beatrice, and her husband, Giles Lacy, have invited themselves over for lunch.
A minha irmã Beatrice e o marido Giles Lacy convidaram-se para o almoço.
Mr. De Winter informed me that his sister, Mrs. Lacy, and Major Lacy are expected for luncheon.
O sr. de Winter comunicou-me que sua irmã, Sra. Lacy, e o Major Lacy são esperados para o almoço.
- Good morning, Mrs. Lacy.
- Bom dia, Sra. Lacy.
There she was in a nice, clean, crisp, lacy blouse.
Lá estava ela, com uma blusa de renda lavada e engomada.
"Would you like one of those lacy things?"
"Queres uma coisa daquelas com renda?"
My sister Beatrice and her husband Giles Lacy have invited themselves for lunch.
A minha irmã Beatrice e o marido Giles Lacy convidaram-se para o almoço.
Mr. de Winter informed me that his sister Mrs. Lacy... and Major Lacy are expected for luncheon.
O sr. de Winter comunicou-me que sua irmã, Sra. Lacy, e o Major Lacy são esperados para o almoço.
Lacy things.
Coisas com rendas.
Like them lacy shawls she used to wear and a glove.
Como os xailes rendados que ela costumava usar e uma luva.
I'm Abraham de Lacy
Sou o Abraham Delancy
Abraham de Lacy Giuseppe Casey
Abraham Delancy Gioseppe Casey
Yeah, Abraham de Lacy Giuseppe Casey
O Abraham Delancy Gioseppe Casey
O'Malley. Abraham de Lacy, Giuseppe Casey...
- Abraham, Delancey, Casey...
It's got, like, lacy curtains and a tent over the top of it.
Com cortinas de renda e um dorcel por cima.
Ladies and gentlemen, my daughter, Lacy Warfield.
Senhoras e senhores, a minha filha, Lacy Warfield.
Mr. White, Lacy will be helping you.
Mr. White, a Lacy vai ajudá-lo.
- Lacy!
- Lacy!
I'm Mr. Warfield and this is my daughter, Lacy.
Eu chamo-me Mr. Warfield e esta é a minha filha Lacy.
Wait, Lacy.
Espere, Lacy.
Listen, Lacy?
Escute, Lacy.
- Hi, Lacy.
- Olá, Lacy.
Superman, this is Lacy Warfield.
Super-Homem, Lacy Warfield.
Lacy?
Lacy?
Lacy!
Lacy!
My apologies to Miss Warfield.
As minhas desculpas à Lacy.
All I saw was the nightie, that lacy nylon nightie.
Tudo o que conseguia ver era a camisa, aquela camisa de nylon rendada.
Something lacy.
Algo envolvente.
MY GOD! THE BITCH IS STANDING THERE IN HER LACY PANTIES!
Meu Deus, a cabra está ali em cuecas de renda!
Lacy underwear?
Calcinhas com rendas?
John has seen Tommy Lacy pitch.
John viu ao Tommy Lacy lançar.
We gave up Reynolds for Lacy?
Deixamos Reynolds pelo Lacy?
Lacy's locked in the crapper. He won't come out.
Lacy está encerrado no banheiro.
Apparently, Tommy Lacy is still in the locker room.
Ao parecer, Tommy Lacy ainda está no vestuário.
Lacy's first warmup pitch was very wild, way overJackson's head.
O primeiro lançamento do Lacy foi muito wild, sobre a cabeça do Jackson.
Lacy cannot find his control.
Lacy não pode achar seu controle.
Lacy has stopped his warmups.
Lacy terminou seu aquecimento.
Tommy Lacy taking himself out of the game.
Tommy Lacy saindo do jogo.
Tommy Lacy's very expensive, very brief big league debut.
o do Tommy Lacy é um custoso e breve, estréia de Grande Liga.
Let's see something feminine something lacy, something frilly, something pretty.
Vejamos... alguma coisa... feminina... com rendinha, babadinhos... uma coisa bonita.
You wearing that little black lacy thing I bought you?
Estás a usar aquela coisinha de renda preta que te dei?
Then explain how a pair of lacy underwear was found in his mouth.
Explique como as cuecas de renda foram parar à boca do Sr. Schiller.
And maybe your life will be better too... for wearing that pretty little lacy black brassiere.
E quem sabe sua vida fosse melhor também... usando aquele sutiã bonitinho de lacinhos pretos.
Give me a few seconds with Lacy here.
Dê-me uns segundos aqui com o Lacey.
- Wasn't there a party at Lacy's?
- Não há uma festa em casa da Lacy?
With every pulse of the delicate bells plankton-rich water is drawn into their lacy throats and pushed out again, leaving behind copepods stuck to the membranes.
Com cada impulso das suas delicadas cúpulas, a água rica em planctôn é empurrada para as suas bocas com laços e empurradas outra vez para fora, deixando para trás os copépodos presos às membranas.
- Pastor Lacy, we must run to our lines.
Pastor Lacy, temos de correr para as nossas linhas.
Find Reverend Lacy for me.
Procure-me o Reverendo Lacy.
This is my chaplain, the Reverend Tucker Lacy.
Este é o meu capelão, o Reverendo Tucker Lacy.
Please go at once, Mr. Lacy.
Por favor, vá lá imediatamente, Sr. Lacy.
Got any red, lacy thongs?
E... você tem dessas tangas cavadas cor bordo?
Tommy Lacy.
Tommy Lacy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]