Marietta traducir portugués
105 traducción paralela
The Western and Atlantic Flyer speeding into Marrietta, Ga., in the Spring 1861.
O expresso Western e Atlantic à chegada a Marietta, Georgia, na primavera de 1861.
"I Know every foot of this railroad from Marietta to Chattanooga, and with ten picked men I cannot fail."
Conheço cada metro desta linha férrea, desde Marietta a Chattanooga... e com dez homens escolhidos, não falho.
Your destination is the Railroad Hotel at Marietta, Georgia.
O vosso destino é o Hotel Railroad em Marietta, Geórgia.
Would you care to tell us how you intend to reach Marietta?
Podia dizer-nos como pensa chegar a Marietta?
If you can't drink their toasts and sing their songs, love Jeff Davis and hate Abe Lincoln until next Friday, you'll never reach Marietta.
Se não puderem brindar nem cantar... amar o Jeff Davis e odiar o Abe Lincoln até sexta-feira que vem... nunca chegarão a Marietta.
[Pittenger] In spite of Campbell and Buff um, we all reached Marietta in safety and spent a restless night in the Railroad Hotel.
Alem do Campbell e do Buffum, todos chegamos a Marietta a salvo... e passámos uma noite agitada no Hotel Railroad.
- Morning. Didn't you get on at Marietta?
Não subiu em Marietta?
It's the first time that many passengers ever got on at Marietta.
É a primeira vez que sobem tantos passageiros em Marietta.
Can't be. There's no train south of us short of Atlanta, and they'll have to go to Marietta before they can send out a telegram.
Não há comboios o sul de nós que não seja em Atlanta... e terão de ir a Marietta para poder mandar um telegrama.
- No, a Mr. Andrews. He got on at Marietta with some Secret Service men.
Embarcou em Marietta com os homens do Serviço Secreto.
We keep playing to him the entire score of Naughty Marietta.
Estamos a tocar para ele a trilha sonora de Marietta Suja.
Ravitch, we're doing "Naughty Nazis," not "Naughty Marietta."
Ravitch, vamos fazer os "Nazis Marotos", não a "Marieta Marota".
Aunt Marietta, put that gun down this minute.
Tia Marietta, baixe imediatamente essa arma!
Marietta Mattheson.
Marietta Mattheson.
Marietta's niece, Cindy.
- A sobrinha da Marietta.
So, you met Marietta.
- Então, já conheceste a Marietta.
He's gone to see Marietta.
Foi-se encontrar com a Marietta.
Marietta tells me you were trying to fuck her in the toilets.
A Marietta disse que tu querias... - fornicá-la na casa de banho. - O pá...
Marietta gave me this to kill you.
A Marietta deu-me isto. Para te matar.
Marietta, I am gonna help you.
Marietta, eu vou ajudar-te.
Johnnie Farragut... who doesn't even trust his very own Marietta?
Johnnie Farragut... Ele não acredita na sua Marietta?
Marietta?
Marietta?
Marietta...
Querida...
Oh God, Marietta, honey...
Ó Deus, Marietta, querida...
Santos. Or Marietta Fortune.
Santos ou Marietta Fortune.
MacGyver, Miss Finnegan, this is Marietta Roblas.
MacGyver, Miss Finnegan, esta é Marietta Roblas.
Marietta, you've gotten so pretty.
Marieta, gosto em ver-te.
( Logan ) Well, what is it, Mr. Marietta? No one reads the help-wanted ads but Nigerians?
Diga-me cá, Sr. Marietta, só os nigerianos é que lêem os classificados?
Let's see these sponsors. Employer sponsor, Philip Marietta, Nigerian Petroleum Distribution.
O empregador, Philip Marietta, da Nigerian Petroleum Distribution.
Some guy named Marietta.
Um homem chamado Marietta.
( Marietta ) Hey, the bank's not the only one who fell for Nwaka's smooth talk.
O banco não foi a única vítima das falinhas mansas do Nwaka.
Nwaka pays her way. You give her a job.
O Nwaka paga-lhe a passagem e o Marietta dá-lhe emprego.
Mr. Marietta.
O Sr. Marietta.
( Marietta ) You must've...
Deve ter... O que vem a ser isto?
Philip Marietta, you're under arrest for conspiracy to criminally possess and sell controlled substances.
Philip Marietta, está preso por associação criminosa, posse e venda de estupefacientes.
Phil Marietta's good people.
Phil Marietta é boa pessoa.
In view of what he said, maybe Mr. Marietta should visit his laundry.
Pelo que ele disse, o Sr. Marietta devia tratar da roupa suja dele.
The only problem is, Mr. Marietta had nothing to do with it.
O único problema é que o Sr. Marietta não tem nada a ver com isto.
You want me to release Marietta?
- Quer que liberte o Marietta?
Mr. Marietta, he sent me to the hotel to meet Kelani and collect the drugs.
O Sr. Marietta mandou-me ao hotel ter com a Kelani e recolher a droga.
Nwaka, Marietta, Kano.
Nwaka, Marietta e Kano.
( Robinette ) The evidence against Kano is circumstantial. Against Marietta, unreliable. Against Nwaka, speculative.
As provas contra Kano são circunstanciais, contra o Marietta, sem credibilidade, e contra o Nwaka, pura especulação.
( Marietta ) That's our policy. Company takes care of its own.
É a nossa política, a empresa cuida dos seus.
"Docket Number 622083. " People v. Ola-Gim-Ju Nwaka and Philip Marietta.
Caso número 622083, o Estado contra Ola-Gimju Nwaka e Philip Marietta.
Your Honor, Mr. Marietta holds an interest in a company with numerous foreign assets.
- Sr. Dr. Juiz, o Sr. Marietta é sócio de uma empresa com ligações ao estrangeiro.
Your Honor, it's unjust to penalize Mr. Marietta for the nature of his legitimate business.
Sr. Dr. Juiz, é injusto prejudicar o Sr. Marietta pela natureza do seu negócio, que é legítimo.
( Marietta ) It started with diamonds.
Tudo começou com os diamantes.
Who is Fabian Ayinde, Mr. Marietta?
- Quem é Fabian Ayinde, Sr. Marietta?
Marietta!
Marietta!
( Marietta ) So, I'm the token American.
QUINTA-FEIRA, 29 DE OUTUBRO
( Marietta ) It was a perfect plan.
Era um plano perfeito.