Maury traducir portugués
270 traducción paralela
Maury Finkelberg?
Maury Finkelberg?
Maury, will you stand by with the script, please.
Maury, vai ficar com o roteiro, por favor.
Hiya, Maury.
Hiya, Maury.
I'm more family than he is, since we had the same great-grandad, Mr Maury.
Sou mais da família do que ele, visto que temos o mesmo bisavô, o Sr. Maury.
Maury.
Maury.
Do you remember Maury Sline?
Lembras-te do Maury Sline?
Maury, you owe me.
Maury, tu estás em dívida para comigo.
Maury, we need this gig!
Maury, precisamos deste concerto!
Thanks, Maury.
Obrigado, Maury.
- Well, you see, the truth is, you see- - - "Maury Birnbaum, talent agent."
- Sabe, a verdade é que... - Maury Birnbaum, agente de talentos.
You won my hand, Maury.
Ganhaste a minha mão, Maury.
Oh, look, Maury.
Olha, Maury.
Is this who I think it is, Maury?
aquele é quem eu penso que é, Maurice?
Kiss them goodbye for me, Maury, I'll miss them.
Despede-te disto por mim, Maury, vou ter saudades.
- And you, Maury, and Uncle Dave, too.
- E tu, Maury, mais o Tio Dave.
- So long, Maury.
Até sempre, Maury.
It's late, Maury.
Faz-se tarde, Maury.
They live on Fulton Street with my Uncle Maury.
Moram na Fulton Street com o meu Tio Maury.
Maury's house.
Casa do Maury.
I dropped in on your folks in New York and Uncle Maury.
Apareci lá em casa dos seus pais e do seu tio.
- I under... - Or Uncle Maury.
- Ou o meu tio Maury.
I mean, if it's something else, please advise me, Maury.
Se é outra coisa, por favor avisa-me, Maury.
Stay in Chicago, Maury.
Fica em Chicago, Maury.
How's your pudding, Miss Babcock?
O tio Maury ficou com a máquina de fazer massa. Que faça bom proveito.
The point is that, for instance, Connie Chung, who is married, I believe, to Maury Povich, the well-known interviewer, doesn't say, "Hello, this is Connie Povich with the news." Now, does she?
Por exemplo, a Connie Chung, esposa do conhecido entrevistador Maury Povich, não diz : "Olá, sou a Connie Povich, com as notícias", pois não?
Jenny Jones, Marilyn Kagan, Maury Povich.
Jenny Jones, Marilyn Kagan, Maury Povich.
Maury Ginsberg.
Maury Ginsberg.
Morning, gentlemen.
Bom dia. Chamo-me Maury.
I'm Maury.
Posso ajudá-los?
Can I help you? Uh, hi, Maury. W-we need a cat.
Queremos um gato.
Hey, Connie, how's Maury?
Connie! Como vai o Maury?
So, this morning, I'm bringing in a little outside help. Maury, if you would!
Hoje decidi trazer auxílio exterior.
Hey, you and I were at Maury's, right? Having a good time, drinking, talking to some girls.
Imagina que tu e eu estamos no Maur's, a divertirmo-nos, a beber uns copos, a falar com umas miúdas...
Could you send Maury up to Room 12 in about 20 minutes?
Podes enviar o Morey ao Quarto 12 daqui a 20 minutos?
- Maury Ballstein, Balls Models.
- Maury Ballstein, Balls Models.
Maury, you've handle every important male model for the last 30 years.
Maury, tens trabalhado com modelos masculinos muito importantes nos últimos 30 anos.
We have a serious problem on our hands, Maury.
Nós temos um sério problema nas nossas mãos, Maury.
I want to do something meaningful with my life, Maury...
Eu quero fazer algo significativo com a minha vida, Maury...
Didn't you hear me, Maury?
Ouviste-me, Maury?
Sorry, Maury.
Desculpa, Maury.
See you around, Maury.
Vêmo-nos por aí, Maury.
It's Maury.
É o Maury.
Maury...
Maury...
Well, when Maury told me what you were willing to do, I...
Bem, quando o Maury me disse o que estavas disposto a fazer, eu...
What Maury said I was willing to do foryou.
O que o Maury disse que eu estava disposto a fazer por ti.
You gotta get to Maury Ballstein's computer.
Tu tens de ir ao computador do Maury Ballstein.
I can't believe Maury's in on it too...
Eu não posso acreditar que o Maury também está nisto...
Instead of doing that, I'm gonna try to figure out a way into Maury's... before Derek assassinates a world leader.
Em vez de fazer isso, vou tentar descobrir uma maneira de entrar no Maury's... antes que o Derek assassine o líder mundial.
They'll be looking for us at Maury's, right?
Eles vão estar à nossa procura no Maury's, certo?
Maury Finkelberg? Really?
Maury Finkelberg?
What was that Maury Wills junk?
Era só puxar a alavanca. Que idiotice foi essa?