English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → portugués / [ M ] / Minton

Minton traducir portugués

77 traducción paralela
Dr. Minton.
Dr. Minton!
Barter's dead, Minton had a broken shoulder, and Chester had been cold cocked pretty bad.
O Barter morreu, o Minton fracturou o ombro, e o Chester estava desmaiado.
Monk returned to New York and became the house piano player at Minton's the scene of a revolution in music.
De volta a Nova York, Monk passa a ser o pianista do club Minton, lugar de uma revolução musical.
You can pick it up at Mel's storage, 1420 Minton, before 10 a.m. today.
Podes ir buscar ao armazém Mel, na 1420 Minton, antes da 10h de hoje.
That's right. Troubleshooter.
Stanley Minton, correcto, soluciono problemas.
Before that, 17 Minton Street with my sister... until she moved to Baltimore because she had to take a new job. Great.
Antes disso na Rua Minton, 17 com a minha irmã, até que ela se mudou para Baltimore porque conseguiu um novo emprego.
- They playing birdminton?
- Estão a jogar ave-minton?
'Domestic at 12 Minton Way.
Doméstico na 12 Minton Way.
American Defense Union, founded by a local businessman named Roy Minton,
O que é isso? União de Defesa da América. Fundada por um comerciante local, chamado Roy Minton.
Minton's people are mostly quiet, construction workers, building supply vendors, working class people that believe indians are standing in the way of progress, and commerce...
São predominantemente brancos, operários, vendedores de materiais... Gente da classe trabalhadora, que acredita que os índios estão atrapalhando o progresso. E o comércio.
Whether they feel the indians are standing in the way of progress, or profit, or they're just genuine racists, I think Minton and the ADU are strong suspects.
Não importa se achem que os índios estão atrapalhando... o progresso ou os lucros, ou se são apenas racistas, acho que Minton e a U.D.A. são fortes suspeitos.
M. Minton, any idea who might be behind these killings?
Sr. Minton, alguma idéia de quem está por trás das mortes?
If Minton is as fanatical as he pretends to be, - he wouldn't file lawsuits.
Se Minton é tão fanático como parece... ele não abriria processos.
The indians are keeping Minton and the members of the ADU from making a lot of money on the development and construction of the Apache land.
Os índios estão impedindo Minton e os membros da U.D.A.... de ganharem muito dinheiro... no desenvolvimento e construção na terra dos Apache.
Sheriff, I'd like you to put Minton under surveillance.
Xerife, gostaria que pusesse Minton sob vigilância.
- Not likely, but we've just given Minton reason to believe that some faction of the ADU may have taken matters into their own hands, and Minton may lead us to them.
Improvável, mas fizemos Minton acreditar... que uma facção da U.D.A. pode ter decidido fazer algo por conta própria, E Minton pode nos levar a eles.
Unit 4, i'm still on a code 6 outside the Minton residence. Looks like everyone's gone to bed. over.
Unidade 4, ainda estou em código 6... em frente à casa dos Minton.
There was a large cache of guns missing from Minton's house.
Há uma grande quantidade de armas... faltando na casa de Minton.
Minton and his family.
Minton e sua família.
It was in a drugstore downtown on Minton Street.
Estava numa drogaria da baixa na Rua Minton.
- Stan Minton.
- Stan Minton.
Stan Minton, you're under arrest for fraud.
Stan Minton, está preso por fraude.
But even if he were guilty and his customers were defrauded, isn't it better that Mr Minton, as a resident of Los Angeles, receive the money, thereby keeping it in the community, as opposed to some gypsies or travelling Mexicans,
Mas mesmo que seja culpado, e os seus clientes tenham sido enganados. Não seria melhor que o senhor Minton, como residente de L.A., receba o dinheiro, assim fica na comunidade, em vez de uns ciganos ou viajantes mexicanos, ficarem com o dinheiro da comunidade?
Mr Minton, you are hereby sentenced to serve a term of no less than three years at the Verlaine State Correctional Facility.
Senhor Minton, pela presente é sentenciado a cumprir não menos de três anos, na instalação correcional do Estado de Verlaine.
Here's to Stan Minton, my second finest student.
Ao Stan Minton, o meu segundo melhor aluno.
I see Mr Minton has acquainted himself with his new surroundings.
Vejo que o senhor Minton se adaptou. Ao seu novo ambiente.
Minton, warden wants to see you.
Minton, o Director quer falar contigo.
Minton, I'm glad you could make it.
Minton, fico contente por ter conseguido.
- Tell me, Minton.
- Diga-me, Minton.
Minton, I'd like for you to meet Mr Dang.
Minton, quero apresentar o senhor Dang.
Minton?
Minton?
It's Minton.
É o Minton.
- What do you mean, it's Minton?
- O que quer dizer, que é o Minton?
It's to the point that anybody gets beat up, they run and join Minton's gang and Minton beats up the bad guy.
Agora, chegou ao ponto, quem tiver medo de levar porrada, vai a correr juntar-se ao gangue do Minton e o Minton bate no mau.
- You get out of here right now and get Minton up here!
- Sai já daqui, agora. E traz o Minton!
- Minton, time's up.
Minton, o tempo acabou.
I said now, convict!
Eu disse agora, preso! - Minton!
- Escort Mr Minton back to his cell.
- Escolte o senhor Minton de volta à cela.
Come on, Minton.
Vamos, Minton.
In the matter of Stanley Minton.
No caso do Stanley Minton.
In his time here, Minton has accrued an exemplary record.
No seu curto espaço de tempo aqui, Minton tem tido um comportamento exemplar.
Before we vote, Mr Minton, is there anything you'd like to add?
Antes de votarmos, senhor Minton, quer dizer alguma coisa?
Mr Minton?
Senhor Minton?
- Yah! - It's time, Minton.
- Está na hora, Minton.
Gertie Minton.
Gertie Minton.
Yeah, a new guy named, Ted Minton.
Sim, um tipo novo chamado Ted Minton.
Let's bring Minton in.
Vamos interrogar Minton.
Doesn't look like Minton or the ADU were part of it.
Não parece que Minton ou a U.D.A. tenham algo com isso.
- Minton!
.
Stan Minton.
Stan Minton.
And this is the one I got from Minton.
Este é o que recebi do Minton.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]