My nigga traducir portugués
274 traducción paralela
I'm just joking, man. You know you're my nigga, Caine. Yo, Ronnie.
Sabe que é meu irmão, Caine.
That, s my nigga, Ronnie.
É a minha preta, Ronnie.
My nigga.
Esse é meu negro.
- Yo, wha s up, my nigga?
! - Tudo em cima, mano?
My nigga, man.
- Amigalhaço.
My nigga!
Isso é que é!
That's my nigga.
Assim é que é.
- My nigga.
- Isso mesmo.
My nigga.
Amigão.
All right. My nigga!
Meu negro!
- My nigga.
- Minha preta.
- It switches for the bitches! - What's up, my nigga?
- "Switches for the bitches!" - tudo bem convosco?
- Yeah, that's my nigga.
Ele é um bom tipo.
Yeah, my nigga!
Sim, meu cabrão!
Hit that! , my nigga!
Acerta-lhe, meu cabrão!
My nigga. Let me holler at you.
Meu, Deixa-me falar contigo.
You understand, making sure you ain't, you know... to my nigga Mitch back home for beating'that murder rap.
Qual é o barulho da máquina. Percebes o que estou a dizer, não é? Meu rapaz, o negro Mitch voltou para casa por ter completado a sentença.
All right? - All right, my nigga.
- Está bem, meu.
You good? You know I got all my niggas Iookin'for the little nigga now, B.
Sabes que tenho toda a minha gente à procura do teu rapaz.
- What's up, my nigga?
- Que é passa preto?
- Whassup, my nigga?
- Qu'é que passa, preto?
That's my nigga, man.
Esse é o meu preto.
You're my nigga, man.
Ès o meu preto, mano.
Give me my motherfuckin'money, nigga.
Me dá a porra da grana, nego.
Scared to peel these punk-ass niggas'cap. Man, give me my motherfucking joint, nigga.
E me dá meu baseado.
Punk nigga, trying to come in my'hood and tryin'to start all that shit.
Pare!
Come on! Get some fucking help, nigga! Oh, my God, Caine!
Oh, meu Deus, Caine!
- Oh, my God! - Hey, nigga. Get the fuck out of here.
- Oh, meu Deus - é, negro, sai daqui
How you gonna be fucking some nigga when my daughter's here?
Por que tu é uma merda, preta quando voce vai trazer a minha filha?
How you gonna be fucking some nigga while my daughter here?
como é que tu consegues foder com um preto qualquer, enquanto a minha filha esta aqui?
Sometimes I like for my girl to have the best. Nigga, you getting played. I can't believe this shit.
não, é só quando eu quero o melhor para ela preto de merda, eu nao acredito nessa merda vai perder muitos pontos com isso, voce paga pra fuder tambem?
Hey, nigga, there go my moms and Krista right there.
Está ali a minha mãe e a Krista, mano.
Nigga holding a grudge, saying i s my fault we got sent up.
O mano está ressentido, diz que a culpa de estarmos aqui é minha.
Kiss my ass, nigga!
Vá você se danar!
Don't think I'll let you get it in her head to kick me out like the last nigga did my brother.
E você não vai convencê-la... a me expulsar como o outro namorado fez com meu irmão.
Throw your ass off my motherfucking bike, nigga!
Largue a minha bicicleta!
Nigga, who told you to light my candles?
Por que acendeu minhas velas? Está viajando?
Nigga, make sure you watch my back.
Meu, protege-me se for preciso.
My nigga.
Então, meu.
- Nigga, just give me my fucking half of the rent.
- Meu, dá-me a tua metade da renda.
Tryin'to knock my hustle, nigga!
A tentar arruinar o meu negócio!
Let this nigga Duff up on you, man, and take your shit? And my piece, man.
Deixaste esse negro chegar-se a ti e levar-te a merda?
What's up, my nigga?
Que há, amigo?
Man, fuck this nigga, man. Don't look me in my motherfuckin'face like that.
Não olhes para mim com essa merda de cara.
Let my head go, nigga.
Deixa minha cabeça, negão
- Hi, my nigga, how are you?
Então, meu negro? Como estás? Dá cá mais cinco.
- Don't waste my fucking time, nigga.
- Não me faças perder tempo, ó preto.
MY MAIN NIGGA.
O meu negro favorito.
BEFORE I LEFT, I WAS PACKING UP MY SHIT, AND I OVERHEARD THAT NIGGA TALKING TO SOME BUSINESS PARTNER OR SOMETHING,
Antes de sair ouvi aquele negro a falar com um sócio, ou isso.
I'm a broke, pissed-off nigga from Chicago, Priscilla, and I'm down to my last cigar, okay?
Eu sou um negro de Chicago, pobre e enfezado... e esse é meu último charuto, ouviu?
G-go get my... my piece, nigga.
Vai pegar minha arma, seu negro safado.