English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → portugués / [ R ] / Raph

Raph traducir portugués

317 traducción paralela
J UST BECAUSE I HAPPEN TO LOOK LIKE SOMEBODY IN A PHOTOG RAPH.
- Vá lá! Você sabe exactamente.
YOU ARE THAT MAN I N- - IN THE PHOTOG RAPH, AREN'T YOU?
Diga a verdade. Você...
Ralph, go upstairs and try it on you- - I don't want to!
- Raph, vai lá acima e veste-o.
Hey, Raph, where you going?
Hey, Raph, onde vais?
Hasn ´ t Raph been gone a long time?
O Raph já não foi à muito?
Man, we could really use Raph right about now.
Meu, o Raph dava-nos mesmo jeito agora.
You ´ re going to be OK, Raph.
Vais ficar bem, Raph.
Listen, Raph...
Ouve, Raph...
It ´ s been a long drive, Raph... and before we go out advertising to The Foot that we ´ re back... we could all use a few hours ´ sleep.
Foi uma viagem longa, Raph... e antes de anunciarmos aos Foot que voltamos... podemos descansar um bocado.
- Right, Raph.
- Certo, Raph.
Raph, just leave it.
Raph, saia um pouco.
- Raph!
- Raph!
Raph's in trouble.
Raph está em perigo!
- It's Raph.
- É o Raph.
Look, it's Raph!
Olha, é o Raph!
Yeah, a little too Raph.
Sim, o muito Raph.
- Come on, Raph.
- Vamos, Raph.
Thanks, Raph.
Obrigado, Raph.
Raph, now!
Raph, agora!
- Raph, get on my back.
- Raph, sai da minha drente.
Oh, Raph, come on.
Oh, Raph, vá lá.
What's going on, Raph?
Que se passa, Raph?
OK, where's Raph?
Ok, onde está o Raph?
Hey, Raph, how'd your brain implant go, good?
Raph, que tal correu o teu implante cerebral, bem?
Not necessarily, Raph.
Não necessariamente, Raph.
Raph?
Raph?
Turtles don't migrate, Raph.
As tartarugas não migram, Raph.
Raph, give it a rest, will you?
Raph, descansa, está bem?
Raph!
Raph!
Raph, give me the scepter.
Raph, dá-me o ceptro.
Looks like me, but it's got Raph's beak.
É parecido comigo, mas tem o bico do Raph.
Hurry, Raph.
Rápido, Raph.
Me and Raph are going to be staying.
Eu e o Raph vamos ficar.
What's Raph doing?
O que faz o Raph?
You may have everyone else fooled, but you haven't fooled me, Raph.
Podes ter enganado os outros, mas não a mim, Raph.
Good talk, Raph.
Foi bom falar contigo, Raph.
Raph.
Raph.
Okay, so this is my fault now, huh, Raph?
Está bem, então agora a culpa é minha, é Raph?
What's this all about, Raph?
O que é que se passa, Raph?
What's going on, Raph?
O que se está a passar, Raph?
I gotta hand it to you, Raph you sure know how to show a lady a good time.
Tenho de admitir, Raph. Sabes mesmo como divertir uma senhora.
Raph?
Raph!
- What happened to Raph?
O que aconteceu ao Raph?
Oh, hey, Raph.
Olá, Raph.
Would it help if I told you that those statues you collected for Winters were shooting these things at me and Raph?
Será que ajuda se disser que as estátuas que recolheste para o tal Winters, andavam a atirar estas coisas a mim e ao Raph?
If you got something you wanna get off your shell, now's the time.
Ouve, Raph, se queres tirar algum peso da carapaça, agora é o momento.
Hey, Raph. Don't do it, man.
Raph, não faças isso, meu.
Why do we need Raph, anyway?
Para que é que precisamos do Raph?
- Raph, wait.
Espera!
- Raph?
- Raph!
Raph's hurt.
O Raph está ferido.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]