Virtanen traducir portugués
32 traducción paralela
Yeah, I want you to meet Janne Virtanen from Nokia.
Quero que conheças o Janne Virtanen da Nokia.
Registered to Samuel Douglas head of crisis management, Virtanen Pharmaceuticals.
Está em nome de Samuel Douglas. Chefe da gestão de crises da Farmácia Virtanen.
Mr. Lawson is in line to run Virtanen.
O Sr. Lawson está no caminho para conduzir a Virtanen.
Nice of Virtanen to send a skirt.
Fixe a Virtanen enviar alguém com saia.
Two hundred and sixty-eight possible matches, six who lived in New York but only one who worked at Virtanen Pharmaceuticals.
268 possíveis combinações, 6 vivem em Nova York, mas só uma trabalhou na Virtanen.
Virtanen is more than just a pharmaceutical company.
Virtanen é mais do que uma empresa farmacêutica.
We create products that help and heal.
Criamos produtos que ajudam e curam. Virtanen é uma família.
Virtanen is a family. One I hope to be a part of for many years to come.
Que espero fazer parte por vários anos.
Mark Lawson is heir to the entire Virtanen empire.
Lawson é herdeiro de todo o império da Virtanen.
He now owns 8 percent of Virtanen's stock.
Agora detém 8 % da Virtanen.
I know. She worked at Virtanen.
Ela trabalhava na Virtanen.
Let me guess. You're looking to strike a deal with Virtanen.
Está a pensar em fazer um acordo com a Virtanen.
Gonna be a break-in at Virtanen Pharmaceuticals tonight.
- Estamos a invadir a Farmacêutica Virtanen hoje à noite.
Six names are missing from the trial data Virtanen submitted to the FDA.
Faltam seis nomes no ficheiro que a Virtanen submeteu à FDA.
Anyway pleasant as it is to talk the board and I do need to know what your intentions are now that you own 8 percent of Virtanen.
De qualquer forma... Por mais alegre que sejas falar, a directoria e eu precisamos saber quais são as tuas intenções, agora que possui 8 % da Virtanen.
Actually, I've sold my shares in Virtanen.
Na verdade, vendi as minhas acções da Virtanen.
Virtanen CEO, Robert Keller, is expected in court today alongside CFO and son-in-law Mark Lawson to answer charges of fraud, conspiracy and murder.
O CEO da Virtanen, Robert Keller é esperado no tribunal hoje junto com o CFO e genro, Mark Lawson. Para responder por fraude, conspiração e assassinato.
Virtanen's migraine drug, Sylocet, has been shelved.
O remédio para enxaqueca, Sylocet, foi recolhido.
Dana Miller's family got a healthy donation for their suit against Virtanen.
A família da Dana Miller recebeu uma boa doação pelo processo contra a Virtanen.
Former CEO of Virtanen Pharmaceuticals.
Robert Keller, presidente da Farmacêutica Virtanen?
You held the sell tickets on Virtanen to the last minute so I wouldn't see.
Aguentaste as acções de venda da Virtanen até ao último minuto para que eu não visse.
You short sold Virtanen?
Vendeste a Virtanen a descoberto?
Immediately following the verdict, the DA announced charges against Virtanen CFO Mark Lawson.
Seguido do veredicto, o procurador anuncia acusações contra o Director Financeiro, Mark Lawson. - Está bem.
Feel like having a drink over the grave of Virtanen?
Quer comemorar o velório da Farmacêutica Virtanen?
Virtanen two vultures, one stone.
Virtanen. Dois coelhos numa cajadada só. Como sabia?
Virtanen didn't have any blockbuster drugs in the pipeline.
A Virtanen não estava para lançar nenhuma droga nova.
Yeah, we drank it the other night to celebrate the Virtanen short.
Sim, nós bebemo-la na outra noite para comemorar o lucro da Virtanen.
Get Oscar Vertanan on a secure line.
- Liga ao Oskar Virtanen na linha segura.
Vertanan's taking care of the security people.
- O Virtanen está a tratar dos seguranças.
Vertanan's waiting on the helicopter.
O Virtanen está à espera do helicóptero.
- Who's Oscar Vertanan?
- Quem é o Oskar Virtanen?
This Oscar Vertanan.
Este Oskar Virtanen...