Yay traducir portugués
1,826 traducción paralela
Okay, fine, one photo. Yay!
Fixe, uma foto.
Yay! Ha, ha. And you didn't miss a single one on the binomial section.
E não esqueceste nenhum número na secção binominal.
Yeah. Yeah, sure. Oh, yay.
- Sim, claro que vou contigo.
Yay. Now we know Eve likes the moo shu chicken at Yee's and she's on the 500 minutes-a-month plan.
Agora sabemos que a Eve gosta de frango chinês e tem um plano de 500 minutos mensais.
- Oh, boy! - Yay! Ooh!
- Oh, boa!
Yay!
Viva!
Yay!
- Viva!
Yay, Greg!
Boa, Greg!
- The bleachers are already filling up. - Yay!
As bancadas estão a ficar cheias.
Yay. What's all the excitement?
E porquê tanta excitação?
Yay.
Viva!
And what the hell, you're all invited to the wedding. - Oh! - Yay!
E, que se lixe, vocês estão todos convidados para o casamento.
Yay, learning!
Viva, aprender!
So we are... - Yay... We're going home.
Vamos para casa.
- Yay. - Oh, ladies.
Sentem-se, por favor.
- Yay. Would you just...
o asiático de bege o asiático de bege nunca esquecerei
Boo-do-boo-do-boo. Yay. I think daddy's been crying.
Acho que o pai estava a chorar.
Yay.
Fixe!
Oh. Sorry. Yay!
Desculpa.
"Yippie ki yay motherfucker."
"Yippie ki yay, filho da mãe"
Yay!
Isso!
Yay!
O pá!
- Jackie's here! Yay!
Jackie está aqui.
Yay!
Yay!
Yay! Thanks, Liv.
- Excelente.
Yay! Darling, my old sorority friends decided to pay a surprise visit.
Querido as minhas amigas da irmandade vieram visitar-me de surpresa.
I guess that's all right. Yay!
Acho que está tudo bem.
That is amazing! Yay.
Isso é fantástico!
I STARTED TRAVELING SO MUCH. I WASN'T THERE FOR THE FIRST DAY AT SCHOOL. YAY!
Conheci tantas celebridades com o Elmo, a cantar com elas, ou a representar com elas.
Yay, I helped.
Boa! Ajudei.
- YAY.
Yay.
Whoever slept in that cupboard was no bigger than yay-high.
Quem quer que tenha dormido naquele armário, não era maior do que estatura média. - É uma boa pista.
- Yay! - What's that sound?
Que barulho é este?
Yippee-ki-yay.
Hurra.
Oh, yay.
- Está?
Good job. - Yay, fingers.
Força!
Yay! I guessed it! What game do you wanna play next?
diz bingo!
Potatoes, yay!
Batatas, viva!
- Yay! - Yeah, Jo!
Boa, Jo!
Yay! Drink, drink, drink!
Bebida, bebida, bebida!
- Yay!
Eba...
- Yay! - Can I get a copy of that?
- Dás-me uma cópia?
Yay.
- Viva. - Viva.
Yay, we're here.
Viva, já chegámos.
YAY!
Adeus, mamã.
Yay.
- Viva.
Hooray, yay, yeah, ice cream sounds great.
Sim, gelado soa-me bem!
Yay, you.
- Que bom.
Yay. That was a hell of warm-up.
Foi um belo aquecimento.
- Yay, Sydney.
- Viva Sydney.
Yay! I'm going.
Já estou a ir.