English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → portugués / [ Z ] / Zac

Zac traducir portugués

252 traducción paralela
- Shalom Zac!
- Shalom Zac!
ZAC... HE WON'T TALK.
Zac... ele não quer falar.
YOU FALL IN, NOBODY'S GONNA FISH YOU OUT.
Se caírem, ninguem os salvará. Zac.
NO, ZAC!
Dá azar!
[Zac Continues Laughing] STUPPY. YOU'RE A STUPPY.
Sou um fantasma
[Zac ] ALBERTO! [ Alberto] I'M NOT TOUCHING THEM.
- Não toques nisso.
COME ON, ZAC.
- Vamos. - Anda, Zac.
[Zac] ALBERTO!
Alberto!
SHE NEEDS MEDICINE. ZAC, SHE MAY DIE.
Precisa de medicamentos.
[Zac] LOWER AWAY!
- Baixem-no!
[Zac] GONNA MAKE A FIGHT OF IT. OPEN FIRE!
Eles vão lutar.
[Zac] GET A CREW UP ON DECK.
- A tripulação no convés.
[Zac] STAND BY TO BRING HER ALONGSIDE.
Prepare-se para trazê-lo.
[Zac] WHERE'S THE ENGINEER?
Onde está o maquinista?
[Zac] ALBERTO, GET'EM OUT AT THE STERN!
Alberto, reduz à proa!
[Zac] WHAT'S SHE TALKING ABOUT?
O que quer dizer?
ZAC, YOU MUST BE GUILTY OF- - OF SOMETHING.
Zac, deves ser culpado de alguma coisa.
Zack and zack!
Zac e zac!
Zack, zack, zack, zack.
Zac, zac, zac, zac.
Zac, calm down.
Zac, acalma-te.
This may not be the best time.
Eu sei, Zac, mas pode não ser o melhor momento.
Yes, Zac, you have a suggestion?
Zac, tens alguma ideia?
That's the challenge.
Aí é um desafio, Zac.
'Zac, look out! Behind you! '
Zac, olha atrás de ti!
- Zac, I'm not going to leave you.
- Zac, não te vou deixar aqui.
Commander, Zac is with him.
Zac está com ele.
I had to leave Zac, he's disabled.
Cylons. Era uma emboscada. Deixei Zac com a nave avariada.
Zac?
Repito, atacados.
Oh, Zac... and all the others!
Ah, Zac! E todos os outros!
- This likeness of you and Zac...
- A semelhança entre ti e o Zac...
- Zac pulled my patrol. - He wanted to go.
O Zac foi na minha patrulha...
Zac couldn't wait to get out there, get all shot up.
Zac mal podia esperar para ir...
And you, you're worse than Zac.
E tu...
I had to leave Zac behind. I can't leave you, too. You go.
Starbuck, já deixei o Zac Para trás não te vou deixar a ti também.
Here's one for Zac.
Toma um pelo Zac.
Zac, now just calm down.
Zac, acalma-te.
I know, Zac, but this may not be the best time.
Eu sei, Zac, mas talvez esta não seja a melhor altura.
Yes, Zac, you have a suggestion?
Sim, Zac. Tens uma sugestão?
That's the challenge, Zac.
É esse o desafio, Zac.
Zac, look out! Behind you!
Zac, atrás de ti!
Zac, I'm not going to leave you.
- Zac, não te vou deixar.
Commander, Zac is with him.
Comandante, o Zac está com ele.
I had to leave Zac.
Tive de deixar o Zac.
Oh, Zac!
Oh, Zac!
This likeness of you and Zac...
- Esta parecença entre tu e o Zac- -
Here's one for Zac.
Aqui vai uma pelo Zac.
Billy, Zac, bring up the tail!
Billy, Zac, juntem a retaguarda!
ALBERTO!
Não, Zac!
[Alberto] GET THE KEY FOR THE MUSKETS, ZAC!
Traz a chave dos mosquetes!
[Horn Blowing ] [ Zac] MOVE ALONG.
Vamos.
Zac and your mother.
Desculpa-me pelo... Zac. E a tua mãe...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]