Zal traducir portugués
21 traducción paralela
It Was Hut-Sut Time On The Rilla-Rye.
Na hora da cabana-na-na, no arrozal-zal-zal..
They left in a hurry Both Zal and Babak are MIA.
Saíram à pressa. Tanto o Zal como o Babak são homicidas.
- Zal and Babak?
- O Zal e o Babak? - Vic...
Zal Gruhani, it's one of the brothers who owns the company.
Zal Gruhani. Um dos irmãos da firma de camionagem.
If you have 33 days together, give her a single rose as a piano recitals. 501 00 : 56 : 42,160 - --- 00 : 56 : 48,280 Als ze zegt dat ze je wil vermoorden, dan is dat niet figuurlijk bedoeld. 502 00 : 56 : 51,320 - --- 00 : 56 : 55,632 Ze houdt van verhalen schrijven. Moedig haar aan. 503 00 : 56 : 55,800 - --- 00 : 57 : 02,672 De tijd die je met haar doorbrengt zal de gelukkigste periode uit je leven zijn. 504 00 : 57 : 04,480 - --- 00 : 57 : 06,690 Geniet van iedere seconde. 505 00 : 57 : 41,680 - --- 00 : 57 : 45,275 Wakker worden. -
No vosso 33º dia juntos, dê.lhe uma unica rosa... numa aula de recital
Hey, Zal, did you make any friends today?
Zal, fizeste alguma amiga hoje?
S03E07 Zal Bin Hasaan
S03E07 Zal Bin Hasaan
Zal Bin Hasaan.
Zal Bin Hasaan.
Bring us Zal Bin Hasaan, and you'll have your meeting.
Traga-nos o Zal Bin Hasaan, e você terá o seu encontro.
Zal Bin Hasaan is an alias.
Zal Bin Hasaan é uma alcunha.
I want everything they have on Zal Bin Hasaan.
Quero tudo o que eles têm sobre o Zal Bin Hasaan.
My name is Zal Bin Hasaan.
O meu nome é Zal Bin Hasaan.
We're looking for Agent Samar Navabi, taken 22 minutes ago by Zal Bin Hasaan.
Estamos à procura da agente Samar Navabi, apanhada há 22 minutos atrás pelo Zal Bin Hasaan.
That was the day I became the righteous warrior Zal.
Foi nesse dia que me tornei o honrado guerreiro Zal.
According to legend, a great and wise bird raised the young warrior Zal in her nest atop the highest peak of Damavand.
Segundo a lenda, um pássaro grande e sábio levantou o jovem guerreiro Zal até ao seu ninho, no topo do pico mais alto do Damavand.
But the Zal Bin Haasan case has opened a window of opportunity we must slip through with great haste.
Mas o caso Zal Bin Haasan abriu uma oportunidade, uma janela pela qual temos de passar com a máxima urgência.
Josh, Zal, this is Diane.
Josh, Zal, esta é a Diane.
Zal and I go way back.
O Zal e eu somos velhos amigos.
- Come on, Zal.
Vá lá, Zal.