English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ A ] / A kilo

A kilo traducir ruso

242 traducción paralela
One of them bought a kilo every week...
Один такой по кило в день закупал...
But this time the young men watch closely... determined not to be taken. A thousand lire a kilo.
Но молодые рыбаки с этим не согласны, им проходится быть начеку.
- A kilo and a half, monsieur.
- Это полтора килограмма, месье.
Ah yes... Raymond and Lucien have already taken a kilo each.
Да он может забрать весь товар.
You'll remember. Never more than a kilo at once.
Ты сейчас быстро вспомнишь, куда дел 50 кило порошка.
Don't forget that out of a kilo of opium, only a third can be smoked.
Но не забывайте, кило опиума дорого стоит.
At 80 thou a kilo of raw black, it's a very expensive passion.
4000 франков кило чёрного, неочищенного. Слишком высокая цена. Большинству это не по карману.
150 francs a kilo?
Сто пятьдесят франков, наверное, дадут?
You know, something sweet. Some chocolate. A kilo...
- Ну, хочешь, я ей куплю конфет, шоколадных, кило, или два.
You ate almost a kilo.
Ты почти кило сожрал.
I told him, "Doctor, he ate a kilo of cherries and the pits too." - The pits too?
Ая и говорю : "Он съел килограмм вишен с косточками".
The price is 2.5 dollars a kilo.
Цена - 2,5 доллара за килограмм.
A kilo of sugar, please.
Сеньорита, пожалуйста, килограмм сахара.
- You sold yourselves for a kilo of flowers, a rotten one.
- Продали себя за кило заплесневелой муки.
- A kilo of leeks. - Anything else? - A pineapple.
Мне 2 кг пука-порея и 1 ананас, пожалуйста.
Eight and another third of a kilo... It will 320 sesterces.
восемь и еЩе треть килограмм... это бтдет 320 сестерциев.
8 big ones a kilo, right?
60? 8 пакетов - килограмм, правильно?
MERCHANT OF THE FOUR SEASONS 2.40 a kilo!
ПРОДАВЕЦ ЧЕТЫРЕХ ВРЕМЕН ГОДА Всего 2 марки 40 за килограмм!
1.20 a kilo!
Марка двадцать за килограмм!
Only 1.20 a kilo!
Марка двадцать за килограмм!
2 marks 40. 1.20 a kilo.
2 марки сорок, марка двадцать за килограмм.
80 a kilo!
Очень выгодно!
You sold them for 60 a kilo, right?
Ты продавал 60 пфеннигов за килограмм?
That's what you told me to do. 60 a kilo.
Ты же сказал, 60 пфеннигов за килограмм.
But what would you say if I said you sold them for 80 a kilo... and not for 60?
Что ты мне ответишь если я тебе скажу, что ты продавал по 80 пфеннигов за килограмм, а не по 60?
Veal at eight lire a kilo.
Телятина по восемь лир за кило?
Two D's a kilo.
2 доллара за кило.
They gave me a quarter of a kilo.
Они дали мне 250 грамм.
I stood in line the whole lousy day, and they gave me a quarter of a kilo!
Я простояла в очереди целый день, а они дали мне всего 250 грамм!
The coarse will sell at one rupee a kilo, the fine at two which the fishermen will buy
Нити покупают рыбаки бобина за одну рупию
A kilo of veal for 300 francs.
Килограмм телятины за 300 франков.
With a ticket worth half a kilo of rice and half a kilo of sugar.
С талоном на полкило риса и полкило сахара.
Here A thousand old sou a kilo
Держи. Тысяча крышек за вязанку.
What will you take for a kilo, do not know?
По чем будете брать за кило, не знаете?
- Give me half a kilo.
Дайте мне килограмм.
Half a kilo.
Пол кило.
- And half a kilo of cheese.
- И полкило сыра.
- Make it a kilo then.
- Тогда сделайте килограмм.
There's no way it takes a kilo of sugar to make a stewed fruit
Да быть такого не может, чтоб в компот уходило кило сахару.
I put on a kilo last week.
- Я набрала килограмм на прошлой неделе
All right, I give you this whole ketse, you give me five bottles of water and a kilo of porridge.
Значит так. Я тебе эту целую КЦ, а ты мне 5 бутылок воды и кило каши. - Это чего?
A kilo of potatoes, love?
Килограмм картошки, дорогая?
20 shekels a kilo.
20 шекелей кило.
- Twenty lire a kilo.
- Сколько они стоят?
Why not more than one kilo at a time?
Почему не 10 кило сразу?
How much does a kilo of pork pay on the black market?
Кило свинины на черном рынке сколько стоит? Не волнуйся, это не твое дело.
It is at a rate of only 300 thousand per kilo of the information.
За килограмм сведений прошу по 300 тысяч.
A client said he caught a four-kilo pike just here.
Один клиент сказал, что поймал здесь щуку на 4 килограмма.
- It's impossible, I put in a half kilo.
Ничего он не сделает. Я положила чуть ли не полкилограмма.
It is not a lid or kilo or gram.
Угадайте, сколько там травы?
The firehouse shelter can take a hit from a 250-kilo bomb easy.
Убежище у пожарной части легко выдержит попадание бомбы в 250 кг.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]