English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ C ] / Can't you smell it

Can't you smell it traducir ruso

54 traducción paralela
Can't you smell it?
- Чувствуешь? - Нет.
You can't smell wine, can't taste it!
Ты не почувствуешь ни запаха, ни вкуса!
- You can still kinda smell it, can't ya?
До сих пор немного попахивает, нет? Ну хватит.
Can't you just smell it?
Ќеужели ты не чувствуешь?
Can't you smell it?
Чувствуешь, воняет?
As you can see, I'm wearing a gas mask but it isn't keeping the smell out. The question remains : What's happening in the valley?
Это... смотрите все, все цветет!
If you can't change anything because it's already happened, you may as well smell the flowers.
Если нельзя изменить уже случившееся, остаётся нюхать цветочки.
The smell's gone, you can't get it back.
Исчез запах, его теперь не вернёшь.
You didn't have to. I can smell it on you.
Тебе и не нужно было Я до сих пор чувствую их запах.
Can ´ t you smell it?
Ты сам-то не чувствуешь?
Can't you smell it?
Ты что, не учуял?
As soon as you don't want it, they can smell it.
Это просто обалдеть можно.
It's strange. We've been right beside each other all this time. But I can't remember what your skin feels like, or how you smell.
Мы совсем рядом, но каково это - ощущать прикосновения, чувствовать твоё тепло...
Extraordinary how the smell of creosote and algae... can take you back 30 years, isn't it?
Удивительно, как запах креозота и морских водорослей может сделать тебя на 30 лет моложе, не так ли?
And it's just broke my heart. Like I had to explain to her like you can't smell yourself.
Я мексиканка и я не воняю! что нельзя почувствовать свой запах.
Can't you smell it?
Разве ты его не чувствуешь?
And it's above a dry cleaner's, so there's a smell. Oh, you can't stay there.
Она, правда, маловата, и она над химчисткой, так что там воняет...
What, can't you smell it?
Что, не можешь их унюхать?
YOU REALLY CAN'T SMELL IT?
Ты и правда не чувствуешь?
You can't smell vodka. that's the beauty of it.
Ты не можешь чувствовать запах водки. В этом вся прелесть водки.
How you can't smell it?
Мол, ее не учуять?
I can explain that about as well as I can explain why when you put away a real dirty piece of clothes in your backpack, about week later it makes it to the bottom and all the way to the top suddenly it's magically clean again, and doesn't smell bad.
Я объясню тебе это, если ты сможешь объяснить мне, почему когда ты убираешь грязную одежду в рюкзак и через неделю, когда она оказывается уже на самом его дне, она магическим образом становится чистой и от неё уже не воняет.
I can help you. I want to help you, and not because I like you, which so far I don't, but because I smell adventure, and, damn it, I want in.
И не потому, что вы мне понравились - пока что нет а потому, что я чую близость приключений и хочу в них участвовать.
If you need to heave, do it where I can't see it or smell it.
Если тебя тошнит, делай это там, где я не увижу и не почувствую запах.
Can't you smell it?
А ты не чуешь?
Can't you smell it?
Вы не чувствуете?
Can't you smell it?
Не чувствуешь этого запаха?
Honestly, no. I can see it in you, oh I can smell it. God, it's always about the blood with you isn't it?
Он спускался, садился со мной и мы разговаривали, пока он ел завтрак, который я приготовила для него.
Make sure it's not in your breath in there. Make sure she can't smell any on you. Why?
- Не забудь зубы почистить, она не должна унюхать алкоголь.
Can't you smell it?
Понимаешь меня?
Can't you smell it?
Ты чувствуешь его?
Can't you smell it yet?
Не чувствуешь запаха?
You can't smell it.
Ты не можешь.
- Chewing gum doesn't help. You can still smell it.
Все еще остается запах.
I can't believe you can't smell it.
Не понимаю, как вы не чувствуете его.
You can't smell it because your nose already smells like that, but my nose doesn't.
Ты вони не чувствуешь потому что у тебя уже нос подгнивает, но у меня-то еще нет.
Sulphur! Can't you smell it?
Сера!
And if you want my advice, stick to vodka, you can't smell it.
И если хочешь моего совета, пей лучше водку, ее не унюхаешь.
Can't you smell it?
Вам не кажется?
Great, and now I can't even remember my pin because you smell too good and it's distracting me.
Прекрасно, теперь я не могу вспомнить свой пин-код, потому что от тебя слишком хорошо пахнет, и это меня отвлекает.
Um, the sheets thing, it just can't happen because it seems like not a big deal, but actually, even if you dry clean it, the smell is- yes, and the sheets- - don't touch his sheets.
Бельё, не бери его больше, это кажется фигней, но на самом деле даже после химчистки остается запах... - Да, бельё. - Не трогай его постельное бельё.
Is it true police dogs can't smell skunk if you put it in a bottle of Femfresh?
Правда ли, что полицейские собаки не могут учуять травку, если положить её в бутылку с женским дезодорантом?
Can't you smell it?
- Ты же не можешь найти ее по запаху?
Can't you smell it?
Запах не чувствуешь?
Don't see how, if you're the only one who can smell it.
Интересно как, если ты один их чувствуешь?
Yeah, the urine's all frozen so you can't really smell it.
Ага, вся моча замёрзла и даже не воняет.
What is wrong with you? Can't you see I'm doing it to cover the smell?
Да не тупи, я же пытаюсь запах перебить!
Oh... and one more thing... Maybe don't go around telling people you can smell their pheromones. It's not gonna win you any friends.
И ещё одно, не стоит рассказывать людям, что ты чувствуешь их феромоны, глядишь, появятся друзья.
What, you can't smell it on him?
Что, ты не можешь почувствовать запах смерти, исходящий от него?
Can't you smell it?
- Ты не чувствуешь как пахнет?
Can't you smell it?
Вы не чувствуете запах?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]