English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ D ] / Do you know what your problem is

Do you know what your problem is traducir ruso

23 traducción paralela
Do you know what your problem is?
Знаете, в чём ваша проблема, мистер Гарибальди?
Do you know what your problem is?
Ты знаешь, в чем твоя проблема?
Do you know what your problem is, Peppi?
Знаешь, Пеппи, в чём твоя проблема?
Do you know what your problem is?
Знаешь, в чем твоя проблема?
- Do you know what your problem is?
- Знаете, в чём ваша проблема?
- Do you know what your problem is?
- Вы знаете, в чём ваша проблема?
Do you know what your problem is?
Знаешь, в чём твоя проблема?
Do you know what your problem is?
Знаете, в чем Ваша проблема?
Do you know what your problem is?
Знаешь ли ты в чем твоя проблема7
Do you know what your problem is, Santana?
Знаешь, в чем твоя проблема, Сантана?
- Do you know what your problem is?
- Знаешь в чем твоя проблема?
Do you know what your problem is?
Знаете, в чем ваша проблема?
Do you know what your problem is, eh?
Знаешь, какая у тебя проблема?
Do you know what your problem is?
Ты знаешь, в чем заключается твоя проблема?
- Do you know what your problem is?
Знаете, в чём ваша проблема?
Do you know what... your problem is?
Знаешь, в чем твоя проблема?
Look, I don't know what the hell your problem is but you do not want to tick me off right now.
Слушай, я не знаю что у тебя, блин, за проблема но ты лучше тебе сейчас меня не злить.
It will always be a stumbling block for you, but it is not a crime... J.. it's just that you do not metabolize know what is your problem?
Это всегда будет камнем преткновения для тебя, но это не вина это лишь то, что ты не перевариваешь.
Look, if you think all you've got to do is nod your head confirming what I already know, then we've got a problem.
Слушай, если ты думаешь, что тебе достаточно просто кивать головой подтверждая то, что я и так знаю, то ты глубоко ошибаешься.
Do you know what is the biggest problem in your time?
Знаете ли вы, какая главная проблема вашего времени?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]