Don't you ever sleep traducir ruso
33 traducción paralela
- Don't you ever sleep?
- Когда вы успеваете спать?
- Don't you ever sleep?
— Ты когда-нибудь спишь?
Don't you ever go to sleep?
Вы, что даже не спали?
Don't you ever dare to sleep again!
Не смейте спать!
- Don't you ever sleep?
- Вы когда нибудь спите?
Don't you ever sleep?
Ты когда-нибудь спишь?
Am I one of those knights that rest in the middle of the danger? - Don't you ever sleep?
я похож на одного из тех рыцарей, которые отдыхают в центре опасности?
Did you ever go to sleep in the late afternoon and wake up after dark and you don't know what goddamn day it is?
Вы когда-нибудь ложились спать после обеда, и просыпаясь в темноте не знали какой сейчас нахрен день?
Don't you ever sleep? Why should I sleep?
- Вы никогда не спите?
Don't you ever sleep?
Ты хоть спал?
Don't you fucking guys ever sleep?
Вы что, ублюдки, вообще никогда не спите?
You don't care if I ever sleep again, do you?
Тебе видимо плевать, смогу ли я теперь заснуть когда-нибудь?
- Don't you ever sleep?
Ты никогда не спишь?
Don't you ever sleep?
- Значит, ты никогда не спишь?
Don't you ever get any sleep?
Не высыпаетесь?
Don't you, Jimmy? You ever lose an hour's sleep your whole life?
Всю жизнь ты плохо спишь.
Jesus, don't you guys ever sleep?
Господи, вы что никогда не спите?
Don't you ever sleep?
Ты вообще не спишь?
Don't you kids ever sleep?
эти ребята вообще спят?
Meaning she doesn't sleep over and you don't have breakfast with her. Ever.
То есть не оставляй её у себя ночевать и никогда с ней не завтракай.
Don't you ever sleep?
Ты никогда не спишь?
Hey, brother, don't you ever sleep?
Привет, брат, ты что, никогда не спишь?
Don't you ever sleep? No.
Нет.
Don't you high-priced surgeons ever sleep?
Высокооплачиваемые хирурги разве никогда не спят?
Hey, don't you people ever sleep?
Эй, вы вообще когда-нибудь спите?
Don't you ever sleep?
Ты вообще спала?
Hey, don't you ever sleep?
Ты вообще когда-нибудь спишь?
Well, why don't you guys ever sleep together?
Почему тогда вы не спите вместе?
Don't you ever sleep?
Ты вообще спишь?
Don't you guys ever sleep?
Вы вообще спите?
- Don't you ever sleep in your own bed?
– Ты в своей кровати вообще спишь?
don't you 9508
don't you dare 523
don't you worry 668
don't you agree 326
don't you ever 59
don't you like it 136
don't you understand 702
don't you worry about it 53
don't you remember me 90
don't you think so 212
don't you dare 523
don't you worry 668
don't you agree 326
don't you ever 59
don't you like it 136
don't you understand 702
don't you worry about it 53
don't you remember me 90
don't you think so 212
don't you see 982
don't you trust me 129
don't you know 365
don't you think 3078
don't you know it 19
don't you remember 435
don't you touch me 102
don't you do it 56
don't you start 75
don't you mean 71
don't you trust me 129
don't you know 365
don't you think 3078
don't you know it 19
don't you remember 435
don't you touch me 102
don't you do it 56
don't you start 75
don't you mean 71