El traducir ruso
3,920 traducción paralela
We should really talk to El Jafe.
Мы должны поговорить с Эль Джафи.
Even after all these years, not a day goes by where some middle-aged dude doesn't see me and shout, "El Jafe!"
Даже после всех этих лет не проходит и дня, чтобы чувак средних лет, увидев меня, не крикнул : "Эль Джафи!"
♪ jump Once El Jafe's on the move, Serafina, you'll unlock the villa gates.
Как только Эль Джафи двинется, ты, Серафина, откроешь ворота в особняк.
Something with the daughter of Princess Hafa El Yassein.
Что-то с дочерью принцессы Хафы Эль-Яссан.
And I'm leaving first thing, El.
И завтра рано утром я уезжаю, Эл.
- El Salvador's finest.
- Вкусная клубничка.
Yeah, you know, he said that after church that he's gonna take us out to dinner at El Cortez, just like Pop used to, remember?
Да, он сказал, что после церкви пообедает с нами в "Эль Кортез", прямо как с папой, помнишь?
It's a miniature model of the battlefield of El Alamein.
Это миниатюрная панорама сражения у Эль-Аламейна.
BASE OF OPERATIONS EL SEGUNDO, CALIFORNIA
ОПЕРБАЗА В ГОРОДЕ ЭЛЬ СЕГУНДО, КАЛИФОРНИЯ
The Lender Lender, The Money Launderer, El Chapo, The Pork Chop, La Chalupa...
Жуткий Кредитор, Отмыватель, Эль-Чапо, Свиная Отбивная, Ла-Чалупа...
Finnbogi... or "El Fernando"
Финнбо... Эль Фернандо.
Do you know my buddy "El Fernando"?
Знаешь моего друга "Эль Фернандо"?
El Pollo Loco?
Курица на гриле?
La dama azul quiere devolver El dinero.
Синяя дама хочет, чтобы ей вернули деньги. - исп.
He's in the El Paso area.
Он в районе Эль-Пасо.
We're going to El Paso, right?
Мы же в Эль Пасо направляемся, да?
It won't even make the papers in El Paso.
Это даже до газет Эль Пасо не доберётся.
Tell me what happened in El Paso.
Что случилось в Эль Пасо?
We weren't in El Paso.
Мы не были в Эль Пасо.
El Verdugo.
Эль Вердуго. Палач.
- Found him, had a very fruitful conversation, and in return, I set him up with some nice accommodations in the El Paso lockup so he doesn't disappear.
- Нашёл, с пользой побеседовал, а в знак благодарности устроил его со всеми удобствами в изоляторе Эль Пасо, чтоб никуда не делся.
Jaramillo's intel says Pablo's gonna be at his finca called El Bizcocho tomorrow.
Люди Харамильо говорят, Пабло завтра будет на своем ранчо "Эль Бизкочо".
They were headed for El Bizcocho, but they got off the main highway.
Они ехали в "Эль Бизкочо", но свернули с шоссе.
Guillermo Cano, editor of El Espectador, and his reporter, Luis Camacho.
Гильермо Кано, редактор "Эль Эспектадор", и его журналист, Луис Камачо.
The Los Priscos gang controls El Poblado.
Банда "Лос Прискос" контролирует Эль Побладо.
Pick us up at El Mariano pass.
Заберите нас на проезде Эль Мариано.
"Delivery due with El Paisa in the tunnel."
"Доставка у Эль Пайза в туннеле".
Can we go to el mirage? You and your record books.
Можем ехать на Эль-Мираж?
Yeah, El?
Да, Эль?
He said it was all Michael. El pendejito ese.
Он сказал, что все это из-за Майкла.
I need you to be this guy, Tino El Caído.
Ты должен быть этим парнем, Тино Эль-Каидо.
- El Caído.
- Эль-Каидо.
OK. - El Caído, cabrón!
- Эль-Каидо, каброн!
Tino El Caído.
Тино Эль-Каидо.
I'm Tino El Caído.
Я Тино Эль-Каидо.
El smack-o.
- Бабушка, не переживай.
El Caído, remember.
Помни, Эль-Каидо.
I mean, they all see Clark Kent but... I'm pretty sure there's a Kal-El hiding in there somewhere.
Все видят Кларка Кента, но... я абсолютно уверена, что Супермен скрывается где-то глубоко внутри.
Why don't you come with me and ask El Jefe yourself.
Пойдем со мной и спросишь Эль Хефе сам.
El palacio el Shugsio.
El palacio el Shugsio.
It's El Caído.
Это Эль Каидо.
Thank you, El, wherever you are.
Спасибо тебе, Эл, где бы ты ни был.
I spent the last five years working in El Jefe's outfit for the DEA.
Последние 5 лет я внедрялся в бандитскую группировку Эль Хефе.
- El quinto quarto evolved from necessity to become high tradition.
- Quinto quarto эволюционировала от еды бедных к высокой традиции.
Oh, I'm sorry you feel that way, El Jefe.
О, сожалею, что тебе пришлось проделать длинный путь, Эль Хефе.
That's your boss, El Jefe.
Это твой босс Эль Хефе.
You went to El Jefe.
Ты был у Эль Хефе.
Until El Jefe paid me 300 grand.
Пока Эль Хефе не заплатил мне 300 зеленых.
How long you been working for El Jefe?
Сколько ты уже работаешь на Эль Хефе?
And if you so much as even think about crossing me again with El Jefe...
И если ты только подумаешь о том, чтобы сдать меня Эль Хефе...
Besides... I know where El Jefe has your brother.
Кроме того, я знаю, где Эль Хефе держит твоего брата.