Estaban traducir ruso
18 traducción paralela
Estaban!
Эстебан!
- Estaban, doors.
- Эстебан, двери.
- Why thank you, Estaban. - Aha!
Спасибо, Эстебан.
Sus expedientes medicos estaban enla maleta.
Sus expedientes medicos estaban enla maleta.
Are you going to tell this to Estaban and Manolo?
Эстебану и Маноло вы об этом скажете?
Estaban has been born here!
Эстебан родился здесь!
When Estaban leaves - whom i will stay with?
Если Эстебана не будет, с кем я тогда останусь?
But Estaban is to me more than a friend.
Но Эстебан мне больше, чем друг.
Your Majesty, may I present His Highness Don Juan Estaban Manrique de Lara, Duke of Najera.
- Ваше Величество, позвольте представить Его Высочество дона Хуана Эстебана Манрике де Лара,... герцога Нахеры.
Eduardo, Estaban, do you remember?
Эдуарда, Эстебан... ты можешь вспомнить?
Uh, so you are reminiscing based on the bug bites on Estaban Lopez.
Значит вы предались воспоминаниям, основываясь на укусах на Эстабане Лопезе.
Yes, perhaps our friend Estaban here can not only help us find his previous employer, he can tell us where she's been.
Возможно, наш друг здесь, Эстэбан, не сможет помочь нам найти своего бывшего нанимателя, но он сможет рассказать, где она была.
I analyzed everything in Estaban Lopez's G.I. tract, and based on major mass spec's icky findings, Ducky was right.
Я проанализировала всё в желудочно-кишечном тракте Эстабана Лопеза, и основываясь на открытиях спектрометра, скажу что Даки был прав.
Creo que estaban peleando por el esposo de Janet. - She thinks it was about Janet's husband... - Pero como mi inglés no es muy bueno,
- Она считает, что спор был из-за мужа Джанет.
Who? - With Estaban!
- С Эстебаном!
Hey, Estaban!
Привет, Эстебан!
El señor William siempre las organizaba por el año en que estaban autografiadas. He always kept them by the year they were signed.
Он всегда сортировал их по году, в котором они были подписаны.