Expel traducir ruso
310 traducción paralela
If it was up to me, I'd expel her immediately
Будь моя воля, я бы исключила ее немедленно
─ Did you expel him?
- Его исключили?
Enough to expel you, you wolf.
Достаточно, чтобы сразу тебя вышибить, ты, волк.
A long way from the hundred we need to expel him.
Это всё ещё недостаточно, чтобы исключить его.
Perhaps if some very attractive young person could arrange an engagement with Mr. Elliott tonight and manage to keep him out after hours... We might also arrange to have Professor Evans at the gate to expel the young man when he returns.
Возможно если бы какая-нибудь, очень привлекательная, молодая особа пригласила вечером мистера Эллиота на свидание и задержала бы его после отбоя... мы бы пригласили профессора Эванса подежурить у ворот чтобы исключить его, когда он вернётся.
Well, you're out after hours and he's waiting to expel you.
Ну, ты опоздал к отбою и он ждёт, чтобы выгнать тебя.
"The regional inspector is here to expel Muratova from school."
"Приехало начальство из района Муратову из школы выгонять."
They are going to expel us.
Они собираются выгнать нас.
The school would merely expel him and write a long letter to his uncle. You know how businesslike that would be.
Если последовать твоим предложениям, школьный директорат выгонит Базини из школы, написав в его деле длинное письмо :
Why did you expel Marcus?
Почему вы исключили Маркуса?
The Akashi family, who sought to penetrate Hiroshima by means of Uchimoto's resurgence, convinced Uchimoto to expel the dissenting Hayakawa and then enacted a reconciliation, as planned.
Семья Акаси, стремившаяся попасть в Хиросиму, при помощи возрождения Утимото, убедила Утимото исключить бунтаря Хаякава а затем, как было запланировано, провести процедуру примирения.
Was your headmaster correct to expel you from school?
Директор школы поступил верно, когда отчислил тебя из школы?
- Expel them!
- Выгнать их!
We'll expel those who make disgraceful remarks.
Мы выгоним тех, кто делал порочные заявления.
Expel her.
Изгнать её!
Expel her.
Изгнать.
Why not expel Maya Takigawa at once?
Может, выгнать Майю Такигаву?
Will you expel Hisako?
Вы изгоните Хисако?
If you're unsure, we can't expel all three.
Если вы не уверены, что мы не можем изгнать всех троих.
Why should we expel them?
Почему мы должны изгнать их?
- Yes, expel her.
- Да, вышлите ее.
- How many more is he going to expel?
Скольких еще он собирается выгнать?
The priest will recall you, the Swiss will expel you,
Письмо? Не понимаю. Какое письмо?
I can expel or destroy you, Omega.
Я могу либо изгнать, либо уничтожить тебя, Омега.
They can expel you from school but getting out of the gang isn't that easy.
Смотри, ты можешь вылететь из школы, но вылететь из друзей не так легко. Подожди секунду.
Soon we will expel, Nara.
Скоро нас выгонят, Нара.
Then I am forced to expel all four of then... led by Baron Kubinyi... because of this outrageous incident.
Ну, тогда в связи с этим постыдным инцидентом я буду вынужден удалить этих господ во главе с бароном Кубиньи из нашего заведения.
The Board would summarily expel you.
Представь я это дело Совету, вас, безусловно бы, исключили.
But tomorrow the teacher will expel him from class.
Но завтра учитель выгонит его из класса.
I decided to expel them all
Я решил изгнать их всех.
What must we do in order to expel the illness?
Как изгнать ее болезнь
Expel it!
Изгнать её!
The Koan is a tool to expel distracting thoughts and illusion so as to reach the roots of the true Self.
Коан - это инструмент для того, чтобы избавиться от суетных мыслей и иллюзий и таким образом самостоятельно постичь основы истины.
Expel him. Trample down the perversion of nature.
Растопчи эту ошибку природы.
You know, the alternative was to expel her.
Вы знаете, альтернативой было изгнать ее.
I will expel you both.
Я выгоню Вас обоих.
Then why expel me?
Тогда зачем исключать меня?
They can expel me next year
Хотят выгнать до конца года, пусть выгоняют.
I guess you should probably expel me, sir.
Думаю, вы должны меня исключить, сэр.
With each breath, the three men expel... more of the poisonous gas into the lunar module cockpit, and the scrubbers intended to keep the atmosphere breathable... are quickly becoming saturated.
Каждым вдохом, три человека выделяют... больше ядовитого газа в лунный модуль... и уловители, поддерживающие пригодность атмосферы... скоро насытятся.
You are not to expel him.
Вы не должны увольнять его.
Just bring them back in one piece and I won't expel you.
Просто приведите их целыми и я вас не исключу.
I should expel you.
Я должен наказать тебя.
The children have returned to expel their elders.
Дети вернулись, чтобы изгнать своих предков.
I shall confront and expel all evil...
Я противлюсь и изгоняю все зло...
I shall totally confront and expel all evil..... out of marrow and bone..... out of house and home - never to come here again.
Я полностью противлюсь и изгоняю все зло из плоти и кости из дома и очага – никогда не возвращайся сюда снова.
But we still have quite a bit of antimatter waste to expel.
Мы потратили совсем немного антиматерии для этого.
What do you see? With this treasure you will lift an army. And you will expel the the Romans from Gaul.
На эти деньги вы наберете армию и выгоните римлян из Галлии.
If that is certain, thanks to your magic potion We could expel the Romans out of Gaul.
Благодаря твоему эликсиру мы выгоним римлян из Галлии.
Any living organism, no matter how large, will attempt to expel a foreign body.
Любой живой организм, независимо от размеров, будет пытаться удалить инородное тело.
And why did they expel me from school, uh?
А почему меня тогда исключили из школы, а?