English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ F ] / Fuck it

Fuck it traducir ruso

4,437 traducción paralela
Oh, fuck it, yeah. I'm... I'm with her.
Пофиг, да, подтвeрждаю.
Fuck it, I'm stranger. I like coming and hanging out at the place where my sister disappeared.
Хотя, чёрт возьми, я ещё хужe - чуть что, бегу туда, гдe пропала моя сестра.
Fuck it. Let's go. Come on.
Пошли
Fuck it.
К черту.
Or fucking vacations, or, uh, fucking money, money, money. Fuck it.
А все эти чертовы поездки и деньги.
Fuck it.
На фиг.
You can fuck it later.
Ты можешь облажаться позже.
Fuck it!
А, к чёрту!
Fuck it, I don't care.
К черту! Мне плевать.
I promised my maker... You were doing so fucking well. Why do you have to fuck it up?
" ачем надо было все портить?
Ah, fuck it.
Блин...
- Just let him go. Just let him go. - You know... fuck it.
Просто дай ему уйти.
Fuck it.
Пофиг.
Or, fuck it, I'd settle for one shade of grey.
Черт С НИМ, мне хватит ОДНОГО оттенка.
Nah, fuck it, fuck it.
К чёрту.
- Fuck it, wrong house.
- На хрен. Ошиблись адресом.
You know what? Fuck it.
А знаешь что?
Fuck it.
На хрен.
Oh, fuck it!
Проклятье!
Get your fucking hands off of me now. I hope--well, fuck it. Yeah, yeah.
убери свои чертовы руки / сейчас же от меня. / я надеюсь-ну и хрен с ним. / Да, Да.
Oh, fuck it.
Ну и к черту.
Oh, fuck it.
Вот дерьмо.
Fuck it! I don't know, man...
Екарный бабай, старик, я все потерял.
You people come over here to steal it, so fuck all of you.
А вы приехали украсть её! Так что, пошли вы все нахрен!
It's refreshing, and tells me that you're not smart enough to have done this. The fuck?
Ваша речь меня впечатлила и позволила понять, что вам бы не хватило мозгов это сделать.
- All right. - I'll do it next time, okay? - Get the fuck out of here.
Ладно, в следующий раз будет моя очередь
- Get the fuck away from it.
- Не трогай
- Fucking do it. - Fuck!
Давай, сделай это
"Fuck" is a great word, but if you use it too much, then it just loses its value.
Мат хорош, но если использовать его слишком часто, он теряет свою ценность.
- Fuck you. - Take it easy.
- Пошел ты.
Turn it the fuck up!
Погромче, черт возьми!
- It really is dope as fuck.
- Тут, правда, клево до усрачки.
Holy fuck, it's 39 now!
Охуеть, они теперь 39!
The poster needs to let toothless guys in Texas, who snort meth and possibly fuck their sisters, know that It's also fun for a Saturday night.
Постер должен вбить в беззубые бошки в Техасе, которые принимают метамфетамин и, возможно, трахают своих сестёр, что этот фильм подходит для отдыха в субботнюю ночь.
You stay the fuck out of it!
А ты держись как можно дальше от него!
- Fuck it, let'sjustjump!
- Чёрт! Надо прыгать!
"The best father i knew how to be" - - what the fuck, like it was all my fault?
"Лучшим отцом и я знал как им быть"... какого хера, типо это была моя вина?
'Cause every time you get in some shitty little way, you just grab me and try to drag me right through it, so fuck you.
Каждый раз пробираясь через свои засранные тропки, ты хватаешь меня и пытаешься проволочь через всё это, так что пошёл ты.
He took the worm, put it in his mouth and he ate it just to fuck with me, okay?
Он взял червяка, положил его себе в рот и проглотил, только чтобы удивить меня.
It's some crazy fuck down there.
Там какой-то копец внизу.
It's all a fuck job.
Это всё чёртова работа.
I don't want to fucking hear it. I know it's you leaving this place a pigsty. Either get your act together, or you get the fuck out.
Меня это задолбало, если и дальше здесь будет свинарник, проваливай с этой работы.
- Fuck yeah, let's torch it.
- Сжечь здесь всё.
What the fuck are you talking about? - It's not opening.
Не открывается!
We're fucking dead. What the fuck does it want?
Он хочет чего?
You don't give a fuck who hurts as long as it is not you.
Я не хотела убить никого, кроме него.
But you can't take it back now. So get the fuck on the van. Let's go!
- Залезай в фургон.
It's sharp, so don't fuck around.
Острый, потому аккуратнее, бля.
- It's 2015. - Shut the fuck up!
Заткнись!
It's not that I don't understand, it's that I don't give a fuck.
Неа, это не то, чего я не понимаю, это то, на что мне глубоко похуй.
Why the fuck does it matter?
Какого хрена?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]