English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ G ] / Green beans

Green beans traducir ruso

115 traducción paralela
Put a little bit of green beans, too.
Еще положи немного фасоли.
With all due respect respect to our holy benefactress, these green beans are sourish.
Со всем подобающим уважением к нашей святой благодетельнице, эта зеленая фасоль кисловата.
"There are green beans I planted all by myself with Mummy's help."
"В моем огороде растет стручковая фасоль, которую я посадил сам вместе с мамой".
quiet, you fool! We should add some sugar... green beans, corned beef and sardines.
дурак! мяса и сардин.
He had begun to shout at Rosina, at the grandmother, because they hadn't picked the green beans before.
Он начал кричать на Розину, на бабушку, потому что они не собрали зелёную фасоль раньше.
The green beans look good.
Зеленая фасоль выглядит аппетитно.
- About the green beans?
- Про зеленую фасоль?
The Milwaukee Journal is quoting an unnamed source as saying the president doesn't like green beans.
Газета Милуоки, цитируя неназванный источник..... заявляет что президент не любит зеленую фасоль.
You didn't highlight the green beans story.
Ты не выделила историю про фасоль.
She wants information on green beans.
Ей нужна информация по зеленой фасоли.
- Get me information on green beans.
- Дай мне информацию по зеленой фасоли.
They're a major producer of green beans?
Там один из крупнейших производителей зеленой фасоли?
Green beans, or snap beans, represent a significant percentage of Oregon's annual revenue. But here's the thing.
Зеленая фасоль или бобы, составляют значительную долю ежегодных доходов штата Орегон.
I said the president doesn't like green beans.
Я сказал что президент не любит зеленую фасоль.
- He doesn't like green beans.
- Он не любит зеленую фасоль.
- He doesn't like green beans.
- Какого черта, он не любит зеленую фасоль.
That leaves us with the televised classroom, the green beans- -
Значит, у нас остаётся телеурок, зелёные бобы...
- Green beans?
- Что с бобами?
Let's do a photo op with the president eating green beans.
Давайте сделаем фотосессию с президентом, кушающим бобы.
- The president doesn't like green beans.
- Брезидент не любит бобы.
I said, you don't like green beans, sir.
Я сказал, что Вы не любите бобы, сэр.
Some of history's greatest peace treaties have been signed... over green beans and beef Stroganoff.
Некоторые великие исторические мирные договоры были подписаны... над зелёной фасолью и бефстрогановыми.
Not as impressive as my mother making four green beans last an hour and a half.
Не так впечатляюще, как моя мать, Гоняющая по тарелке четыре зеленых боба на протяжении полутора часов.
The Bartlets will also serve their guests a Colorado beet salad and California green beans. - C.J.
Бартлеты также предложат гостям колорадский свекольный салат и калифорнийские зелёные бобы.
- Green beans?
- Горошек?
How can you give up eggplant salad, green beans in olive oil...
Горы, деревья, воздух... Все они могут на тебя разгневаться. Как ты можешь отказаться от баклажанов, салата, зеленых бобов в оливковом масле...
All we had was green beans.
Все, что было, это только зеленая фасоль. Вы уверены, что не кормили ни чем ледяным? Все, что было, это только зеленая фасоль.
Cut green beans... Atkins-friendly potato sticks arranged according to size from largest to smallest, and a Scooby-Doo yogurt with Shaggy's eyes scratched out.
Порезанная фасоль... картошечка фри, уложенная в порядке возрастания... и йогурт Скуби-Ду с выцарапанными глазками Шегги.
- Green beans.
- Зеленый горошек.
You know, first it just started out with, you know, the simple, basic... just steak, rice, and green beans...
Знаете, начал с простого самого простого, основного стейк, рис, горошек...
You'd look good on a bag of green beans.
А ты бы хорошо смотрелся на банках зеленых бобов.
Well, the green beans look great as well.
зеленые стручки бобов тоже восхитительны
Green beans.
Бобы.
Do you want green beans?
Зеленого горошка не желаете?
- Now's not the time to panic, green beans!
- Не время паниковать, зелёный горошек!
- No guts, no glory, green beans.
- Кто не рискует, тот не пьёт, горошек.
Picked the pearl onions out of the green beans.
Выбирала кусочки лука из зеленых бобов.
Yeah, mom's green beans.
- Да, из маминых зеленых бобов.
Uh, green beans, anyone?
Кому зеленую фасоль?
Collins, can you pass me the green beans, please?
Коллинз, передай мне стручковую фасоль.
Hope you like green beans and banana,'cause it's all we got.
Надеюсь, ты любишь зелёную фасоль с бананом, потому что больше ничего нет.
I put the green beans in first.
Сначала мне надo пoлoжить зелёную фасoль.
You slice the green beans.
Ты нарезай зеленую фасоль.
Because Scotty's such a good chef, he will make you think green beans are French fries.
Потому что Скотти очень хороший повар, он приготовит тебе стручковую фасоль так, что тебе покажется, что это картошка фри.
Red snapper, green beans and rice.
Красный морской окунь, зеленая фасоль и рис.
We got red beans, green beans, coffee beans, lima beans... but no magic beans.
У нас есть красные, зеленые, кофейные бобы... Волшебных нет.
Green beans never tasted so good.
Бобы никогда еще не были такими вкусными.
The green beans are fresh, but, you know, the mushroom soup...
Зеленая фасоль свежая, а вот грибной суп...
Do you want me with green beans or asparagus?
Ты бы хотел меня с зелёной фасолью или спаржей?
Here you have your beans green, soy and red...
А тут зеленая фасоль, соевые и красные бобы.
Green. Beans.
Зеленый.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]