English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ I ] / I said shut up

I said shut up traducir ruso

260 traducción paralela
I said shut up!
Я сказал уже, чтобы Ты заткнулась!
- I said shut up, please.
- Я сказал, заткнись, пожалуйста.
I said shut up.
Я сказал, заткнись.
- I said shut up!
- Я сказал, замолчи!
- I said shut up!
- Я сказал, заткнитесь!
- I said shut up, didn't I? !
- Заткнись!
- I said shut up!
- Я сказал молчать!
- I said shut up!
- Я сказал, заткнись!
I said shut up!
- Я сказал, заткнись!
I said shut up, old man.
- Я сказал - заткнись, старик.
I said shut up!
Я сказал - заткнись!
I said shut up!
Я сказал, заткнитесь!
I said shut up!
Просто заткнись.
- I said shut up!
- Заткни пасть!
I said shut up!
Я сказал, заткнись!
- No, Miss Barry. - I said shut up, McCourt.
- Я сказала : заткнись, МакКурт.
- I said shut up.
- Я сказала помолчи.
- I said shut up!
- Я сказал заткнись!
I said shut up, you Nazi fuck!
Я сказал, захлопнись, нацистская морда!
I said shut up already!
Вашу мать, я же сказал тихо!
Shut up, I said!
Заткнись, я сказал!
- I said, shut up!
Заткнись.
I said, shut up!
Я сказал, заткнись!
I said, turn that thing on and shut up.
Я сказал, включи эту штуку и заткнись!
Shut up, I said!
- Бруно, потише. - Заткнись!
Silence, I said. Shut up.
Я сказал, тихо.
I said, shut up.
Я сказал, заткнись.
I said, "But dear..." ( vigorous breathing ) She said, " You shut up!
А я : " Но дорогая... заткнись!
The older child ran off crying and I said, " Just shut up!
я говорю : " Просто заткнись!
.. and gathering information? - What have I said that's untrue? - Shut up.
- А что, разве я неправду сказала?
- Shut up, when I said we don't need to rent, you wanted to pluck my eyes
- Объясни ему. - Замолчи! Когда я говорил, что нам не нужен постоялец, ты меня не слушала.
If you'd said so, I'd have shut up.
Если б ты мне сказал не говорить, я бы никому не сказал.
- Shut up, I said!
Заткнись!
- Shut up, I said!
Где Чемп?
- Shut up, I said.
- Нет. Заткнись.
- I can't believe you said that! - Shut up!
- Я не могу поверить, что ты это сказал.
I said, shut up! Come here, pecker-head.
Я сказал, заткнись!
- I said, shut up!
- Я сказал : заткнись!
I said shut up, Noelle!
Я сказал заткнись, Ноэль!
And after enough people said I was nuts... I figured I'd shut up until I could find somebody to back up my story.
И после того, как многие сказали мне, что я псих, я решил заткнуться до тех пор, пока не найду кого-нибудь, кто подтведрит мой рассказ.
I said, shut up, Colonel.
Я сказал, заткнись!
You said "Shut up and fix it! I'm in a hurry!"
"Заткнись и почини, я тороплюсь!"
Shut up, I said.
Заткнись, я тебе говорю!
I would've said, "Shut up. Daphne's standing there".
Там Дафни ".
I said, shut up, woman!
Я сказал : заткнись, женщина!
- I said, shut up.
- Я сказал, заткнись.
I said, you shut up.
Я сказал тебе - заткнись.
- I said, shut up!
Молчать!
All I said is that I wish Jay would shut the hell up.
Все, что я сказал, что я хочу, чтобы Джей заткнулся нахрен.
I said, shut up!
Я сказал, заткнитесь!
- I said, shut up!
Заткнись!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]