Leda traducir ruso
166 traducción paralela
- Her name is Leda Hamilton.
- Ее зовут Лида Гамильтон.
- This man, Leda, is he a friend of yours?
- Этот человек, Лида, он твой друг?
Wait in my study, Leda.
Подождите, у меня в кабинете, Лида.
Sit down, Leda.
Салитесь, Лида.
And now let's go on, Leda.
А теперь пойдем дальше, Лида.
Hey, boss, I don't wanna blast your romance but your big moment, Miss Leda Hamilton, is one of these Bund babies too.
Эй, босс, я не хочу разрушать Ваш роман но Ваша дражайшая мисс Лида Хамильтон, тоже одна из детей этого сборища.
" Leda Hamilton.
" Лида Хамильтон.
It's later than you think, Leda.
Это не так долго, как Вы думаете, Лида.
Well, Leda, it's useless to argue with such determination.
Да, Лида, бесполезно спорить с такой решимостью.
- Are you all right, Leda?
- Ты в порядке, Лида?
Leda that curtain.
Лида эта штора.
Leda.
Лида.
Leda, baby, are you all right?
Лида, детка, ты в порядке?
Take Leda to my joint, turn her over to the cops.
Отвези Лиду ко мне домой, а ее отдай копам.
To Leda, as a swan.
Леде показался лебедем.
Give me time. I'll make Leda quit the bar.
Пусть Леда поработает в баре
Damn Leda!
- Чёртова Леда!
- That was Leda.
- Это была Леда.
But it was Leda!
Но это была Леда.
- Damn Leda!
- Чёртова Леда!
- That was Leda!
- Это была Леда
- Have you seen Leda?
- Видел Леду?
Over in the corner is Leda and the Swan.
В углу - Леда и Лебедь.
Leda, medic, first-class.
кгда, жоитгтяиа иатяийгс, пяытоетгс.
Leda!
кгда!
Who is Leda?
Кто такая Леда?
Did Jupiter know that when he raped Leda?
Интересно, знал ли об этом Юпитер, когда насиловал Леду?
I understand that you are now called Leda?
Насколько я понимаю, вас теперь зовут Леда?
That swan trapped by an eagle, which Leda saved by cradling it in her arms, that was you again, you old rogue!
Став лебедем, примчался к Леде, прося укрыться от орла.
Why doesn't the dictionary say that the god Jupiter... transformed himself into a swan in order to rape Leda?
Почему в словаре не сказано о том, что бог Юпитер... превратился в лебедя для того, чтобы изнасиловать Леду?
NOW COME ON, FOLLOW THE LEDA.
А теперь пойдём, все за Ледой!
LEDA WAS RIGHT.
Леда была права.
LEDA?
Леда?
LEDA'S A DEAR FRIEND. NOT ONLY THAT, SHE'S DOING US A BIG FAVOUR.
Леда близкий друг, и кроме того, она нам оказывает огромную услугу.
"SO LONG, LEDA"?
"прощай, Леда"?
LUCKY LEDA LANDS ON HER FEET.
Везучая Леда всегда приземляется на лапы.
LEDA SAYS WE'RE LOOKING AT SOME MAJOR REPAIRS.
Леда говорит, нам предстоит серьёзный ремонт.
Leda : WHO KNEW MY YEAR WORKING IN A PIERCING SALON WOULD COME IN SO HANDY.
Кто же знал, что мой год работы в салоне пирсинга так пригодится.
LEDA, CAN YOU SHOW HER WHERE TO PUT IT?
Леда, покажи ей, куда поставить.
Leda : THE BITCH IS BACK.
Сучка вернулась!
- Leda, everything you've done for me...
Леда, все, что вы делаете для меня...
Leda, what happened to Commander Gareth?
Леда, что случилось с Командующим Гарретом?
- Leda, you have to talk to your husband.
Леда, вы должны поговорить с вашим мужем.
Leda, you were right.
Леда, вы были правы.
Leda.
Леда.
If I could live the last few years differently, Leda, I would.
Если я мог бы прожить прошлые несколько лет по-другому, я сделал бы это.
Leda?
Леда?
Just like Leda.
Прямо как Леда?
LEDA, WAIT.
Леда, постой...
I'M LEDA.
Я Леда.
Leda.
Лeдa.