English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ L ] / Lilian

Lilian traducir ruso

84 traducción paralela
— Are you going with Lilian?
- Ты пойдешь с Лилианой? - Да, если она не будет сильно уставшей.
Rose, this is Lilian Thurman.
Роуз, это Лиллиан Турман.
Yes, my Aunt Lilian.
Да, моей тёти Лилиан.
Aunt Lilian's funeral needs to be equally resplendent.
И похороны тети Лилиан не должны ей уступать.
Now I have to go to Harry Winston's, see if they'll loan me something fabulous for Aunt Lilian's viewing.
Теперь мне надо к Гарри Уинстону узнать, не одолжат ли они мне, что-нибудь потрясное для похорон.
Right now, Lilian Montrose's viewing is scheduled for 3 to 6, so...
Проводы Лилиан с трёх до шести, так что.
Tracy's decided to have Aunt Lilian cremated and her ashes placed in a Faberg'e egg?
Трейси решила сжечь тетю Лилиан и положить пепел в яйцо Фаберже.
My Aunt Lilian was the only person who ever really loved me.
Тётя Лилиан была единственным человеком, который меня любил.
But Aunt Lilian just went on.
Нo тетя Лилиан жила.
And it sounds like your Aunt Lilian did exactly that.
Кажется ваша тётя так и делала.
I'm doing your windows, Lilian, love.
Мою тебе окно, Лилиан.
Lilian, love... Oh!
Лилиан, милая...
Just ignore him, Lilian, love.
Не слушай его, Лиллиан.
- Lilian, can I have a word?
- Лиллиан, на секундочку.
Come on, Lilian. I'll go with you.
Давай, Лиллиан, я с тобой схожу.
That was Lilian's ticket!
Это был билет Лиллиан!
Anyway, nobody's more of a dog person than me, Lilian.
Лиллиан, я же для собак, почитай, как свой!
is this the little minx, you've taken off Lilian's hands?
Ты этого сорванца забрал у Лиллиан?
Lilian, are you OK?
Лиллиан, у тебя всё хорошо?
Lilian.
Лиллиан.
Lilian!
Лилиан!
Thanks, Lilian.
Ну, спасибо, Лилиан.
Lilian's miserable. She trumps a lot.
Лилиан в депрессии, на всех орет.
I heard Lilian's ghost.
Я слышал привидение Лилиан.
Eddie, some people don't die just like that, you know, not like Lilian.
Эдди, не все люди просто берут и умирают, ну, как Лилиан.
See you soon, I hope, lilian?
Скоро увидимся, Надеюсь, Лилиан?
SOMEONE WHO'S NEVER BEEN ARRESTED. HELLO. I'M LILIAN BASS.
кто-то, кто никогда сам не был арестован здравствуйте, я Лилиан Басс
Lilian Harvey!
Лилиан Харви!
* * *, Lilian.
* * *, Лилиан.
♪ lolettelanette, lilian, lorna ♪
* Lolette, Lanette, Lilian, Lorna, *
♪ lolette, lanette, lilian ♪
* Lolette, Lanette, Lilian *
Her name is Lilian Lee, and I trust you'll be on your best behavior?
Её имя Лилиан Ли, и я надеюсь вы будете себя хорошо вести?
Emails are coming through, and there's one from Lilian Lee's office.
Пришли электронные письма, и одно из них из офиса Лилиан Ли.
Please, call me Lilian.
Пожалуйста, зови меня Лилиан.
Good morning, Katy, Pauline, Lilian.
Доброе утро, Кэти, Полин, Лилиан.
Mr. Mueller. The girl's being coy with you, Lilian.
Мистер Мюллер. ( Laughs ) Довко же она с тобой, Лилиан.
Please ask Lilian to get the children dressed and to drill Teddy in his catechism.
Пожалуйста, попроси Лилиан одеть детей. И помуштровать Тедди на знание катехизиса.
Take the children to Lilian, please.
- Отведите детей к Лилиан, пожалуйста.
Lilian?
Лилиан?
Lilian. Emily.
Лилиан, Эмили.
Lilian, take Teddy downstairs.
Лилиан, отведи Тедди вниз.
Lilian Thuram.
Лилиан Тюрам!
Lilian, please.
- Лилиан, пожалуйста.
When you showed him the envelope, he must have assumed Lilian had put it in Yelland's room and killed him.
Когда ты показал ему конверт, он предположил, что Лилиан подложила его в комнату Йеллэнда и потом убила его.
But why take Lilian's mother's letter? Sir?
Но зачем забирать письмо матери Лилиан?
Lilian, yes.
- Лилиан, да.
Lilian just told me that she's been clearing up.
Лилиан, только что сказала, что она занималась уборкой.
What has Lilian been clearing up, Professor?
Что Лилиан убирала, Профессор?
So, again, what has Lilian been clearing up?
Ну, уверен, не совсем совершенно. Она подала вино Йеллэнду на приёме.
- Lilian gave us a hint.
Да, Лилиан говорила.
I quite like Lilian Harvey.
Мне нравится Лилиан Харви.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]