Lot number traducir ruso
141 traducción paralela
Now, we'll take lot number 20, right at the corner of DeSota Avenue.
Мы берем лот номер 20, правый угол ДеСота Авеню.
Now, we'll take lot number 21.
Теперь, выставляем лот номер 21.
What am I offered for lot number 21?
- Что я получу за лот номер 21? - 200 долларов.
Now, we'll take lot number 22.
Теперь, мы выставляем лот номер 22.
What am I offered for lot number 22?
- Что я получу за лот номер 22? - 100 долларов.
Now, we'll take lot number 23.
- Теперь рассмотрим лот 23.
What am I offered for lot number 24? Fifty dollars. Sold for $ 50...
- Продано за... 200!
Now, we'll take lot number 25, right where you're standing.
Рассмотрим лот номер 25, прямо здесь, где вы стоите.
Now, what am I offered for lot number 25?
Что я получу за лот номер 25?
We're gonna take lot number 26, the star lot of the whole proceedings. Here it is.
Я выставляю лот номер 26, звездный лот во всей процедуре.
Now we'll take lot number 27.
- А теперь рассмотрим лот номер 27.
Lot number 103.
Лот номер 103.
Lot number 68.
Лот номер 68.
And finally, lot number 17.
И, наконец, лот номер 17.
Ladies and gentlemen, lot number 39, this wonderful Renoir, a fine Christmas present for the person lucky and rich enough to buy it.
Дамы и господа! Переходим к лоту номер тридцать девять. Это восхитительный Ренуар, который, на мой взгляд, может стать чудесным подарком к Рождеству для того, кому не просто повезёт, а ещё и хватит для этого средств.
Lot number 478-B.
Серийный номер 478-Б.
Computer, reset diagnostic for new sample, lot number 369-B.
Компьютер, запустить диагностику нового образца, серийный номер 369-Б.
Lot number 745.
Лот номер 745.
Lot number a-9000, awaiting E.B.O. "
Лот номар А-9000, в ожидании ИБО. Он там.
The last sale of the evening, lot number 72 on the turntable there.
Последний лот - номер семьдесят два, перед вами на стойке.
Now, ladies and gentleman, the last sale of the evening, lot number 72.
Дамы и господа, последний лот - номер семьдесят два.
Now, lot number 72, the so-called "Red Violin".
Лот семьдесят два, так называемая "Красная Скрипка".
The last sale of the evening, lot number 72 on the turntable there... and star of the night...
Последний лот - номер семьдесят два, перед вами на стойке. Звезда нашего вечера.
And here she is now, lot number 72, the so-called "Red Violin".
А вот и она. Лот семьдесят два, так называемая "Красная Скрипка".
Now, we'll begin with lot number one, showing on the turntable on my right... a fine French cello.
Леди и джентльмены, мы начнём с лота номер один,.. ... вы видите его на стойке, справа от меня.
Next item up, lot number 51, 5-1.
Теперь лот 51, 5-1.
Lot number 102, one lamp.
Лот 102, лампа.
We traced the lot number on this particular DVD to this factory.
Мы проследили номер партии на этом специфическом DVD, он с этой фабрики.
"Best if used by date and lot number on bottom of can."
"Годен до и номер на упаковке - посмотрите внизу."
Ladies and gentlemen, there has been.. .. a slight change in lot number one. What we are offering you here at this children's charity event..
Леди и джентльмены, небольшая замена..... вместо лота номер один... нашего благотворительного аукциона в поддержку детей... выставляем другой, только для взрослых!
I can't give you the exact number but in rough figures, I should say quite a lot.
Я не могу назвать сейчас точное число, но в грубых цифрах я бы сказал - порядочно.
I'd be a lot happier if we could just settle on the number of Communists I know there are in the Defense Department.
Чтобы я наконец успокоился, давай определимся, сколько же точно там коммунистов в этом министерстве обороны, о которых мне все известно.
Next lot, number 68.
Следующий лот, номер 68.
Well, a lot is my favourite number.
Ну, много - это мое любимое число.
Number one : I don't remember how often I jerked off, but it was a lot.
Первое : я не помню, как часто я мастурбировал, хотя и нередко.
There are LUDs that show a lot of incoming calls... from various pay phones... but the outgoings go an awful lot to... a number registered to Pleasure Partners.
- Распечатка входящих звонков показывает частые вызовы... с различных платных телефонов но исходящие в большинстве на один номер зарегистрированый на "Приятные Партнеры".
Take down my license number ; there's a lot of gray Volvos out there.
Запишите номер ; там может быть много серых "Вольво".
Number two carries around a lot of frustrations towards the leader.
"Номер второй" несет в себе чувства неосознанных разочарований по отношению к главарю.
A lot of times when we're working on stuff like this, we like to keep the number of people that know about it kind of small.
Но знаешь что? Когда мы работаем над подобными лучаями, мы стараемся как можно меньше информировать окружающих.
The number gets a lot higher than that if you ask people under 30.
Число будет намного выше если опрашивать людей младше 30.
But there's a whole lot of people in the group number one.
Но много и тех, кто относится к первой группе.
This would work a lot faster, princess, if I had an account number.
Ладно. Всё пойдет намного быстрее, принцесса, если дашь номер счета.
Bender was a lot of things to a lot of people. Looking back, the number-One thing I can say about him is this : Bender was my friend.
Бендер был прекрасным роботом, совершил множество хороших поступков, но самое хорошее, что я помню о нём - это то, Бендер был моим другом.
I've worked in a lot of places over the years and the number of infatuations blokes have had over me.
Я работала в куче разных мест и не помню уже, сколько парней были одержимы мной.
This past summer in the American West, there were a lot of cities that broke all-time records for high temperatures and number of consecutive days with a 100-degree temperature or more.
Прошлым летом на западе Америки во многих городах были побиты рекорды самых высоких температур и числа последовательных дней с температурой 38 градусов и выше.
So, I would think that we would need to get oil prices up to you know, $ 5 a cup, some number that starts to equate with what we actually spend readily on a lot of things that are nearly as valuable and also are non-renewable.
Значит, я полагаю, что нам нужно поднять цены на нефть до, наверняка, $ 5 за чашку, до какого-то уровня, с которого начинается сравнение с тем, на что мы охотно тратимся, что ценно и также невозобновляемо.
I can't give you an exact number now. But I'm sure it's a lot.
Сейчас я не назову вам конкретную цифру, но она внушительная, поверьте.
He got thrown in the hot box, but he wanted me to tell you that he loves you and that you're his number one angel, which is saying a lot'cause there's quite a few guys named "Angel" in here.
он сидит в "горячей камере", но он просил сказать, что он любит тебя, и ты его ангел номер один, что говорит о многом т.к. здесь есть несколько парней, которых зовут Ангел.
I've had a lot of hormone therapy and a number of operations.
Я прошла длительную гармонАльную терапИю и кучу операций.
Number one, we graph the volume of traffic and the quality of vehicles in that parking lot.
Во-первых, мы всегда следили за количеством машин и цветом их
There's a lot of calls on the sniper's cell from a blocked number.
На мобильнике снайпера с заблокированного номера
number 1543
numbers 179
number one 624
number seven 54
number nine 43
number four 112
number two 453
number five 132
number three 234
number six 124
numbers 179
number one 624
number seven 54
number nine 43
number four 112
number two 453
number five 132
number three 234
number six 124