Noblesse traducir ruso
14 traducción paralela
With a firm but gentle hand Noblesse oblige
И при этом я строг и справедлив.
Noblesse oblige.
Noblesse oblige. ( Положение обязывает )
Noblesse oblige... The organization brands, in an invisible way, all the bank notes used in our transactions.
Складывающиеся обстоятельства вынуждают нас помечать купюры, используемые в расчётах, специальной маркировкой.
Uncle George's manner, as he referred to Aunt Agatha's probable reception to the news, I gather that Miss Platt is not of the noblesse. No, sir.
Судя по тому, как дядя Джордж обмолвился о возможной реакции тети Агаты... на эту новость, можно судить, что эта мисс Плат не благородного происхождения.
Noblesse, as you've heard, not always oblige. Olaf Eysmont TV 6 Krakow.
Как мы слышали, дворянство не всегда держит слово.
Noblesse oblige Shawn.
Происхождение обязывает, Шон.
Noblesse oblige.
Положение обязывает.
But still, noblesse oblige.
Но, тем неменее, положение обязывает.
Noblesse Oblige meaning as your position gets higher, your responsibilities are higher.
Есть такое выражение : "положение обязывает".
One thing I am not is stupid... so purely out of noblesse oblige, I extend this assumption to cover you as well.
Но точно не глупый. Положение обязывает распространить данное умозаключение и на тебя.
You know you're looking down the barrel of federal terrorism charges, your little act of noblesse oblige here.
Знаешь, тебе ведь светит обвинение в терроризме из-за твоих представлений о семейной чести.
So your older brother is the Noblesse Hotel president.
твой брат - президент "Ноблес"?
We think noblesse oblige is a new entrée at Olive Garden.
Мы думаем, что нобле́с обли́ж это новое первое блюдо в Олив Гарден.