Nogales traducir ruso
23 traducción paralela
Slip across into Mexico at Nogales.
И перейти границу Мексики в Ногалесе.
Nogales border patrol?
Пограничный патруль Ногалеса?
They're probably all three blind drunk in some Nogales whorehouse.
сленно. Эти ребята наверняка сидят и пьют в Негалос.
Well, if they're dead drunk in Nogales, we'll know in 2 4 hours.
Если они в стельку пьянь? е, мь?
Where are you going, Nogales?
Куда едете, в Ногалес?
Oh, mostly, uh, Nogales.
В основном в Ногалес.
Nothing out of the ordinary, except there were plenty of calls to Nogales, Arizona, the U.S. side.
Ничего необычного. кроме множества звонков в Ногалес, Аризона. на американскую сторону.
That Lobo says there's a rat in your crew with roots in Nogales.
Этот Лобо говорит что в твоей есть крыса, родом из Ногалеса.
A Mayan with family in Nogales.
Майянец, у которого в Ногалесе семья.
"Nogales Bo"?
"Ногалес Бо"?
Nogales is a town in Arizona.
Ногалес - город в Аризоне.
"Bo" we know now stood for bomb, but "Nogales"?
Теперь мы знаем, что "Бо" - значит "бомба", но вот "Ногалес"?
Could "Nogales" be the name of the woman who killed Ruiz at the cafe?
Может "Ногалес" - имя женщины, которая убила Руиза в кафе?
Hetty's last search was on the CIA database for a Casa De Nogales.
Последний раз Хэтти просматривала базы данных ЦРУ на предмет некого "Дома Ногал".
He wrote "Nogales" in his own blood, and that's how we found you.
Он написал "Ногалес" своей кровью. Так мы нашли вас.
Casa De Nogales had a whole stack of records.
В "Каса де Ногалес" куча пластинок.
We're talking about an entirely new smuggling corridor, as big as Nogales.
Мы говори об абсолютно новом коридоре для контрабанды, таком же крупном как и Ногалс.
Hey, we got that iguana in Nogales, right?
У нас эта игуана из Ногалеса, да? Да!
We want to talk to the people caught around the Nogales area.
Поговорить с людьми, взятыми в районе Ногалеса.
Guillermo told us about a tunnel east of Nogales, near Sasabe.
Гильермо рассказал о тоннеле к востоку от Ногалеса, близ Сосабе.
14 miles south of Nogales heading west, rapidly.
22 километра к югу от Ногалеса, быстро движется на запад.
If I walk at a quick pace, I can make it to Nogales.
Если я пойду в быстром темпе, Я могу добраться в Ногалес.
The guy who approached me, Eduardo Nogales... he's El Toro's longtime lieutenant.
Парень, который говорил со мной, Эдуардо Ногалес... Он давно служит у Эль Торо.