Pacer traducir ruso
22 traducción paralela
You can pace back and forth, if you're a pacer.
Можешь ходить здесь в зад и вперед, как иноходец.
Ragtag shit up on Pacer.
Да сброд какой-то, с Пэйсер.
Now, I got the block from Monroe all the way down to Pacer, so I got you covered from that side, but you gotta put lookouts in Franklintown to catch anybody
А я возьму район от Монро и до самой Пейсер, так, что я прикрываю тебя с этой стороны, а ты должен выставить ребят на шухере во Фрэнклинтаун, чтобы они секли...
we need to put an external pacer on just to make sure.
нам нужно разместить внешний синхронизатор что бы убедится в этом
- Six. What's the external pacer?
- Шесть что на синхронизаторе?
Turning the pacer up to max. If there was any ounce of activity, the pacer would've picked it up.
проворачиваю синхронизатор на максимум если бы была хоть какая-нибудь функция синхронизатор сработал бы
All right, push 100 of lidocaine.get the pacer ready.
Тогда вколите 100 ледокаина, готовьте кардиостимулятор.
So we put in a temporary pacer, it's not gonna...
Мы ввели временый кардиостимулятор...
Put in a pacer and start her on chemo and radiation.
Поздравляю. Поставьте кардиостимулятор и начинайте химио и радиотерапию.
Hey! A Gremlin and a Pacer!
Гремлин и Пэйсер!
The Pacer from the party last night.
Тот Пэйсер с вечеринки.
Gremlin, Pacer, Hugo and Trunkov never get together, but they are having a secret meeting in two days.
Гремлины, Пейсеры, Хьюго, и Джалты никогда не ладили, но через 2 суток у них тайная встреча.
Grab the pacer pads.
Тащи кардиостимулятор.
Pacer pads, crash cart.
Кардиостимулятор, каталку. - Сейчас.
There's the AMC Pacer, the Chevrolet Corvair, the Chevy Vega, the Cadillac Cimarron,
Там AMC Pacer, Шевроле Corvair, Шевроле Vega,
He drove a yellow Pacer. Mm-hmm.
У него был AMC Pacer.
I just thought this would be a good way to meet fellow Pacer fans.
Я думал, что это будет хороший способ найти других фанатов модели AMC Pacer.
Now that you're here, you want to go get some pizza and talk about how awesome my Pacer is?
И раз вы здесь, не хотите угоститься пиццей и обсудить какая классная у меня тачка?
My Pacer is totaled.
Мой Пэйсер разбит всмятку.
This is the courtyard that bin Laden, a.k.a. The Pacer, would walk in and where Chalk One went down, grazing the compound walls and rolling on its side here, causing delays.
Это внутренний двор, по которому бен Ладен, также известный как Лидер, прогуливался и где вертолет при спуске зацепил стену и перевернулся на бок, что вызвало задержку.
Push for enough atropine and get a transcutaneous pacer on her now.
Дайте атропин и ставьте внешний водитель ритма.
Give me 325 milligrams of aspirin and grab the pacer pads.
Дайте мне 325 миллиграмм аспирина и подготовьте электроды.