English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ S ] / Sex stuff

Sex stuff traducir ruso

121 traducción paralela
- Sex stuff.
- Порнуха.
- Sex stuff?
- Порнуха?
Are you telling me that Archbishop Rushman is involved with sex stuff?
Ты хочешь сказать, что Архиепископ Рашмен замешан в историю с порно?
Because of the sex stuff.
Из-за порно.
You don't actually buy all this no-sex stuff of hers, do you?
Ты ведь не ведёшься на её "никакого секса" заскоки?
Oh, um, about the sex stuff? I was only half-serious.
А по поводу секса, я не настаиваю.
It's hard to write that sex stuff which you aptly proved.
Трудно описывать секс, что вы надлежащим образом доказали.
As much as I hate to delay your doing weird sex stuff to my little sister.
Мне жаль, что тебе приходится отложить грязные планы с моей младшей сестрой.
The moving out, the infidelity, the sex stuff.
Уход, измена, сложности в сексе.
Boyfriends and girlfriends talk to each other about sex stuff, Randal.
Парни и девушки говорят друг с другом о сексе, Рендл.
- Same-sex stuff.
- Однополых дел.
Any weird sex stuff i should know about?
Какие-то извращения, о которых я должен знать?
You mean the swapping and the... sex stuff?
Ты имеешь в виду обмен партнерами и... сексуальные штучки?
- Sex stuff.
Занимаются сексом...
But this thing in the newspaper, this sex stuff, the biting or whatever...
Но то что пишут в газетах, изнасилование. Укусы или что там ещё.
You know, I don't know, celebrities, they're into some really weird sex stuff.
Звезды, ну не знаю, во время секса они используют всякие странные штуки. Поверьте мне.
Sex stuff.I see him, and... we have sex. there's nothing wrong with a good fantasy.
Я вижу его и... мы занимаемся сексом что дурного в богатой фантазии?
The sex stuff was already on it.
Эта фигня с сексом уже там была.
Oh, but, uh, no sex stuff and no touching my gun.
Только никаких секс-штучек, и еще вам нельзя трогать мой пистолет.
Oh, no, it's just sex stuff.
Нет, просто все эти секс-штучки.
Sex stuff.
Сексом занимались.
There was a..... a lot of sex stuff.
Было... много связанного с сексом
But can I just tell you when you do start dating, you should know that women don't care so much about the sex stuff.
Но могу я только сказать тебе, что когда ты действительно начнешь заниматься этим, тебе стоит знать, что женщины вовсе не так озабочены насчет всего этого секса.
Your mind's only full of sex stuff.
Твоя голова забита только сексом.
All about sex urges and all that filthy stuff.
Спрашивал про сексуальные фантазии и прочую похабщину.
Now they have all this stuff about how much you should be like the other sex so you can all be the same.
А теперь все говорят о том, как себя вести, чтобы не отличаться от противоположного пола.
She talks about sex and stuff like that, that's just impossible, you see.
Она говорит тебе ужасные вещи. О сексе и прочем, это неприемлемо.
Jack will put the final touches together for what the camera needs for editing but, you know, he allows me to block my own sex scenes and, you know, gives me the freedom to develop the character and stuff like that.
Джек добавляет последние штрихи в съёмке и монтаже. Он позволяет мне ставить сцены секса, чтобы я мог лучше развить характер персонажа.
Or about porno shoots with Krysa, where you force the boys to have unprotected sex and stuff them with drugs... The drugs that you produce yourselves at home!
где мальчишек-проституток... чтобы снимать безгондонный секс... что самопально производите дома!
You do know about sex and stuff,..... don't you?
А ты знаешь о сексе и прочем, .. да?
This past few weeks, there's been plenty of stuff in the press. What with the legislature passing that law requiring sex offenders to register, and with Father Sippel getting out.
Епископ Каллахан и мистер Додж будут рассматривать поведение заключённых и личного персонала во время бунта.
YOUR PERMISSION SLIP FOR SEX ED DOESN'T COVER THIS STUFF.
Твоя ошибка на уроке покажется, по сравнению с ним, просто несерьезной.
Are you just saying this stuff so I'll give you Valentine sex?
Ты все это говоришь, чтобы добиться от меня секса на День Валентина?
You know, the other stuff... the sex, "Is he hot?" It doesn't matter.
Стоны, крики, оргазмы - это всё чушь.
It's hardly the kind of stuff she's going to tell him during sex, is it?
Вряд ли они обсуждали это во время занятий сексом, не так ли?
All this last time stuff, have you been saying that just for sex?
Так погоди, всю эту фигню в последнее время, ты нёс лишь ради секса? Что?
Why do you write all that stuff about sex?
Зачем Вы пишите эту ерунду о сексе?
We're asking you! There's a bunch of guys at school rattling me... I mean, you know, cuz me and Amy are so conservative about having sex and stuff.
В школе есть ребята, которые подшучивают надо мной, над тем, что у нас с Эми консервативные взгляды на секс.
We're gonna have a great time because there's tons of fun stuff we can do that doesn't involve sex.
Мы отлично проведём время. Ведь здесь масса интересного, что не связано с сексом.
I just wanna get enough clothes, you know, so I don't have to keep coming back and grabbing stuff, and we've had sex before, haven't we?
Я пришла взять одежду, чтобы все время за ней не приходить, у нас раньше был секс, был же?
Matthew, what is the wildest thing you tried on sex? Suzet and I experienced a lots of stuff.
Матео, при каком способе ты испытывал самое сильное возбуждение в сексе?
OK, maybe full-on sex is a little ambitious, but there's other stuff that we could do.
Ладно, может по полной и не получится, но ведь можно сообразить и по-другому...
He told you other stuff also, how often we have sex?
Может еще что-нибудь, как часто у нас секс?
And in my experience sex offenders don't just start, they develop, try stuff out.
Я по опыту знаю, что преступники не просто начинают, они идут все дальше, пробуют что-то еще.
Hearing those things, the emotions and stuff, That you attach to sex, It made me realize that I feel the same way.
Услышав все это, про эмоции и все остальное, что ты связываешь с сексом, я понял, что чувствую то же самое.
She's saying all this weird stuff about sex and that.
Она говорила всю эту странную херню о сексе и прочем.
I mean, like, what do those people do as far as relationships and sex and stuff?
Я имею в виду, типа, что эти люди делают, чтобы начать отношения, заняться сексом и все такое.
We'll have 2 sleep beds, a sex bed, And I'm thinking a bean bag chair just for special birthday stuff.
У нас будет две кровати для сна, одна для секса, а также кресло-мешок для особых шалостей в День Рождения.
Your facebook page for stuff About drugs, alcohol, sex, References to your atheism and
Приложение, которое просканирует твою страницу... на предмет всего, что касается наркотиков, алкоголя, секса... доказательств твоего атеизма и взглядов на жизнь.
If you're a repulsive shopper, you buy stuff on there ; if you're a sex addict, there's plenty of that on there.
Если тебя постоянно тянет что-нибудь купить, ты можешь отовариваться в ней, если есть зависимость от секса, то и это там найдется.
We are Sex Bob-Omb and we're here to make you think about death and get sad and stuff!
Мы Sex Bob-Omb и мы здесь чтоб заставить вас думать о смерти и грустит ну и так далее

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]