Signorina traducir ruso
128 traducción paralela
Wait a moment, signorina.
Погодите, синьорина.
This opera is tragedy, signorina.
Это трагическая опера.
Good afternoon, signorina.
Всего доброго.
Goodbye, signorina.
До свидания, сеньорина.
We found her in the Signorina's bedroom.
Мы нашли ее в спальне Синьорины.
You must go now, Signorina.
Вы должны идти, Синьорина.
Signorina, if you could -
Синьорина, если бы вы -
"Ah, signorina, I love you."
"Ах, синьорина, Я люблю тебя".
- It's Signorina Jessie.
Синьорина Джесси.
- How about you, Signorina? - Who, me?
- Синьорина, может, вы?
Come on, Signorina, don't make us beg.
Пожалуйста, не заставляйте себя упрашивать
I completely forgot that Signorina Elvira is still inside.
Я забыл, что синьорина Вера всё ещё здесь
Signora or signorina?
Вы замужем или нет?
Look, Signorina, Oscar is offering his arm.
Вы можете разговаривать друг с другом, секретничать, и никто вас не слышит.
Come, Signorina, take his arm. There's no harm in that.
Синьорина, смотрите, Оскар предлагает вам руку, в этом нет ничего плохого.
Now he says, " Signorina...
Вы вынуждены умолять его.
" Signorina, may I hope to see you again?
Могу ли я надеяться вас снова увидеть
Pardon me, Signorina.
Извините, синьорина.
Listen, Signorina.
Я хотел сказать
Signorina, I really must see you again.
Ведь гипнотизёр выбрал имя Оскар.
Signorina, wait, how about tomorrow evening?
Завтра вечером, хорошо?
If you need anything, just tell my friend, Signorina Wanda.
Если вам что-нибудь понадобится, это моя подруга Ванда, она напишет мне.
And you, too, please, Signorina.
И вы тоже, синьорина.
Of course, signorina.
С удовольствием, сеньорина.
Signorina Little Girl, when does the first class start?
Синьорина-девчонка, скоро - первый урок?
Signorina Resy.
Синьорина Рези! Идите сюда.
Have you seen Signorina Gherardini?
Это были инструкции команды. - Вы не видели, здесь синьорина не проходила? - Я - нет.
Signorina Concetta?
Синьорина Кончетта?
We are very fortunate, signorina Angelica to welcome such a lovely flower into our home
Для нас большая радость, синьорина Анджелика, принимать в нашем доме столь прекрасный цветок.
How do you do, signorina Concetta?
Как поживаете, синьорина Кончетта?
Signorina Margherita. Italian.
Синьорина Маргарита, итальянка!
- A, regards, Gasparino... you will permit presenting to you my assistant, signorina Boratto.
- А, привет, Гаспарино... Разрешите представить вам мою помощницу, синьорину Боратто.
- how do you do, signorina Boratto.
- Здравствуйте, синьорина Боратто.
- if you please, signorina, ask it.
- Пожалуйста, синьорина, спрашивайте его.
- signorina sea-schape!
- Синьорина Марина!
- signorina, I can see mister Fellini?
- Синьорина, я могу увидеть мистера Феллини?
Can I see signorina Flores?
Могу я видеть синьорину Флорест?
Signorina's shows are sold out every night.
У синьорины каждый вечер аншлаги.
Don Nikolona will do anything for you, signorina.
Дон Николона всё сделает для вас, синьорина.
Signorina Sundberg?
Синьорина Сундберг?
Social worker, Signorina Sundberg, said you were just out of prison.
Социальный работник, синьорина Сундберг, сказала, что ты только что из тюрьмы.
I hate to bother you, Signorina Sundberg... But I have to... talk to you.
Мне неловко вас беспокоить, синьорина Сундберг но мне надо с вами поговорить.
- Signorina Sundberg...
- Синьорина Сундберг...
Signorina Williams?
Синьорина Уилльямс?
We'll have time to chat later, signorina.
Ещё мы поворкуем, синьорина.
Signorina
Синьорина...
Signorina, you stay here.
Вы постойте здесь Идите за мной.
I'd like to introduce you to the Signorina.
Я хочу представить тебя этой молодой особе.
Signorina!
Синьорина, простите.
A small present for signorina Concetta
- Сонеты Алеарди?
Thank you, signorina.
Спасибо, сеньорита.