Suicides traducir ruso
342 traducción paralela
There were 160 suicides in Berlin alone.
В одном лишь Берлине происходило 160 самоубийств в день.
I saw murders that turned out to be suicides. Suicides that were accidents, and accidents that paid off in murder.
Я видел убийства, на поверку оказывавшимся самоубийствами и наоборот.
NO SUICIDES OR ANYTHING MELODRAMATIC.
Только без суицидов и мелодрам.
Suicides are almost invariably neurotics of one kind or another... but you insist that this girl was quite normal.
Самоубийства всегда совершают невротики, в той или иной степени... но вы настаиваете, что эта девушка был вполне нормальной.
My wife drinking certain scenes certain hotel room in New York City attempted suicides.
Моя жена пьёт какие-то ссоры какие-то номера в отелях Нью-Йорка неудавшиеся самоубийства.
- They're all Love Suicides.
- Они все про суицид.
Two thousand of those were suicides, of which 30 % were in the 20-24 age group, which, sadly enough, is also a world record.
Две тысячи из них - самоубийцы, из которых 30 % были в возрастной группе 20-24 года, И это тоже мировой рекорд.
Like your mother, a happy woman, she suicides herself.
Вот твоя мама, счастливая женщина, убивает себя.
A real epidemic of suicides hits industrialists and entrepreneurs
Настоящая эпидемия суицида поражает работников промышленности ; внезапно разоряются предприниматели.
Tell me, Harold... how many of these suicides have you performed?
Скажи мне, Гарольд... сколько этих, эм, суицидов ты разыграл?
Back on Earth, tens of thousands of people die every day - traffic accidents, suicides, pollution, epidemics...
На Земле, десятки тысяч людей умирают ежедневно - дорожные происшествия, самоубийства, загрязнения, эпидемии...
A priest doesn`t want any suicides.
Священникам не нужны самоубийства.
Church doesn`t want any suicides, do they?
Церкви не нужны самоубийства, не так ли?
"This contract terminates with Swan." No more suicides.
Этот контракт расторгается только со смертью Свана. Больше никаких самоубийств.
Those European suicides that increase with the hunger that they never suffer...
Этих европейских самоубийц становится всё больше, вместе с голодом, от которого они никак не страдают...
Suicides.
Суициды.
Suicides for love!
Смерть двух влюбленных!
I did a thing about suicides of the American Indian.
Я написал пьесу о самоубийствах среди американских индейцев.
Suicides go to hell.
Самоубийцы попадают в ад...
Two madwomen and three suicides.
Два безумца и три самоубийцы - вот что получилось.
A lot of suicides.
Много самоубийств.
How many more political murders disguised as heart attacks suicides, cancers, drug overdoses?
Сколько еще политических убийств кроются под сердечными приступами, самоубийствами, раком, или передозировкой?
I've got to be on "Angelique" Sorry sir, captain Trefethen hired us as sailors, not as suicides.
- Извините, сэр, мы нанимались к капитану Трефезену в матросы, но мы не нанимались в самоубийцы.
And the patient... indicates no previous history of suicides, no record of prior hospitalization.
У пациента ранее не наблюдалось склонности к самоубийству, нет записей о предыдущей госпитализации.
Two suicides are behind us, jumped to their deaths.
Двое самоубийц, уже разбились на смерть!
Health officials worldwide are concerned that the message from Vega might trigger a rash of mass suicides not unlike recent cult deaths near San Diego...
Медики опасаются, что послание с Веги может вызвать эпидемию массовых самоубийств превышающую по масштабу трагедию в Сан-Диего...
It's the Suicides'Bridge.
Это "Мост самоубийц".
Two double suicides and one accident.
Два двойных самоубийства и один несчастный случай.
She's a suicide. Suicides go somewhere else.
Она самоубийца, самоубийцы попадают в другое место.
And suicides go to hell?
Что самоубийцы отправляются в ад?
Suicides are different.
Самоубийцы другие.
Hey, if there are no rules, how can you say all suicides are the same?
Если нет правил, как ты можешь сказать, что все самоубийцы одинаковы?
Suicides can get tortured, committed to punishing themselves.
Самоубийцы могут сильно мучаться, предаваться самобичеванию.
If three suicides balanced by one birth is a good night, then, yes.
Если три самоубийства равны одному рождению, тогда да.
Can you comment on the five suicides in Budapest in the last three days?
Можете ли вьı высказаться по поводу пяти самоубийств в Будапеште за последние три дня?
Maybe he's read about the suicides.
Может, он прочитал о самоубийствах.
Everyone dates the demise of our neighbourhood from the suicides of the Lisbon girls.
Все помнят эти потрясшие весь квартал. Самоубийства девочек из семьи Лисбон.
They told us there were 80 suicides a day in America,...
В этих брошюрах было написано.
But the only reliable boy who actually got to know Lux was Trip Fontaine, who only eight months before the suicides had emerged from baby fat to the delight of girls and mothers alike.
Но единственный парень, кто действительно мог понравиться Люкс. Трип Фонтейн, от которого были без ума не только все девочки, но и их мамы.
He knows all the movie suicides.
ќн знает про все киношные самоубийства.
I've seen enough TV to know... the FBI doesn't investigate teen suicides.
Я достаточно насмотрелась всего по телевизору... чтобы знать, что ФБР не занимается самоубийствами подростков.
There's some say he's responsible for those 16 suicides.
Говорят, что он ответственнен за те шестнадцать самоубийств.
- Suicides. Not permitted to be buried in proper graveyards.
- Самоубийц, на погост не допускают.
Hallucinations, fits of madness, suicides.
... галлюцинации,.. ... приступы безумия,..
Hallucinations, fits of madness, suicides.
... приступы безумия, самоубийства ".
It's just that the last time you spoke, at the funeral... you put your children's suicides down to human nature.
Просто когда мы с вами говорили в прошлый раз на похоронах, вы сказали, что ваши дети покончили с собой из-за их человеческой природы.
Two suicides back to back? !
- Два самоубийства, одно за другим.
Why can't they see rapes, assaults, suicides?
Почему они не видят изнасилований, нападений, самоубийств?
- And Blanche suicides.
- И Бланш топится.
An astonishing 52 suicides per 100,000 head of population.
Кошмар, 52 самоубийства на 100 000 населения.
Of course, we do have a few suicides.
Да, не жалуюсь... конечно, у нас было несколько самоубийств.