English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ T ] / Toa

Toa traducir ruso

85 traducción paralela
Toa trading?
Торговое представительство Тоа?
Zardoz says if you obey him, you'llgo toa Vortex when you die... and there you will live forever.
Зардоз говорит, что если подчиняться ему, то после смерти попадешь в Вортекс и будешь жить там вечно.
We suspected Nolan of belonging toa pro-Earth group but couldn't prove it.
Мы подозревали, что Нолан принадлежал к каким ни будь экстремистам, но не могли этого доказать.
Your mother's armpits are so smelly they even stink up until Toa Payoh Lorong 8?
Подмышки твоей матери такие вонючие они даже воняют вплоть до Toa Payoh Lorong 8?
Meet us there. There's a condominium at Toa Payoh.
Есть кондаминиум в Toa Payoh.
- Toa Tahu!
- Toa Tahu!
Toa Tahu!
Toa Tahu!
Yes, Toa Tahu.
Да, Toa Tahu.
Our mighty Toa!
Наш могущественный Toa!
From the village of water, Toa Gali!
От деревни воды, Toa Gali!
And from the village of stone, Toa Pohatu.
И от деревни камня, Toa Pohatu.
The Toa squabble like gukko birds over a berry.
Ссора Toa подобно gukko птицам по ягоде.
A mask to be worn only by a Seventh Toa.
Маска, которая будет изношена только Седьмым Toa.
- A Toa of Light!
- Toa Света!
Legends foretell the coming of a Seventh Toa who will bring light to the shadows and awaken Mata Nui.
Легенды предсказывают прибытие Седьмого Toa кто принесет свет к теням и пробудите Мата Нуй.
We should prepare for this Toa's arrival.
Мы должны подготовиться к прибытию ( достижению ) этого Тоаа.
This Toa will not simply appear as you and the others did.
Этот Тоа не будет просто появляться поскольку Вы и другие сделали.
The Seventh Toa must be found.
Седьмой Тоа должен быть найден.
- He must be the herald of the Seventh Toa.
- Он должен быть геральдом Седьмого Тоаа.
All hail Jaller, herald of the Seventh Toa.
Приветствую Джоллер, геральд Седьмого Тоаа.
Will you seek the Seventh Toa?
Вы будете искать Седьмой Тоа?
The Seventh Toa!
Седьмой Тоа!
The Seventh Toa has begun its approach.
Седьмой Тоа начал его подход.
Toa Pohatu has left for the north.
Тоа Pohatu уехал в север.
The Toa of Water approaches.
Тоа Водных подходов.
The Toa of Water...
Тоа Воды...
- Yes, Toa Gali.
- Да, Тоа Gali.
Then they seek the Seventh Toa.
Тогда они ищут Седьмой Тоа.
- We'll summon the Toa.
- Мы вызовем Тоа.
Toa Tahu does this...
Тоа Tahu делает это...
Toa Lewa, Spirit of Air.
Тоа Lewa, Дух Воздуха.
Word is deepwood that you seek the Seventh Toa.
Слово - deepwood то, что Вы ищете Седьмой Тоа.
If Toa Lewa helped on your search, might he be a... spirit lift?
Если Тоа Люа помог на вашем поиске, он мог бы быть a... подъем ( лифт ) духа?
I must go, be with the Toa.
Я должен идти, быть с Тоаом.
I can't thank you enough, Toa.
Я не могу благодарить вас достаточно, Тоа.
Toa of Ice.
Тоа Льда.
We've been sent to find the Seventh Toa.
Нас послали, чтобы найти Седьмой Тоа.
Maybe Pewku should be the herald, Toa Kopaka?
Возможно Pewku геральд должен быть, Тоа Kopaka?
That you will not find the Seventh Toa.
То, что Вы не будете находить Седьмой Тоа.
I'll find the Seventh Toa whether you're the true herald or not.
Я найду Седьмой Тоа являетесь ли Вы истинным геральдом или нет.
Now I must pierce that which the Toa hold dear.
Теперь я должен проникнуть это, которое Тоа держит дорогим.
Jaller, the Captain of the Guard of Ta-Koro, and Takua the Chronicler, even now seek the Seventh Toa!
Джоллер, Капитан Охраны из Ta-Koro, и Takua Летописец, даже теперь ищите Седьмой Тоа!
Then we'd better find the Seventh Toa.
Тогда мы должны найти Седьмой Тоа.
The Seventh Toa must be here.
Седьмой Тоа должен быть здесь.
Toa!
Тоа!
I am Takanuva, Toa of Light.
Я - Takanuva, Тоа Света.
Toa of Light.
Тоа Света.
Still running, Toa?
Все еще при управлении ( беге ), Тоа?
An audience gathers for your final failure, Toa of Light.
Аудитория собирается для вашего заключительного отказа ( неудачи ), Тоа Света.
Well played, Toa.
Хорошо играемый, Тоа.
In the time before time, six mighty Toa vanquished the Makuta, encasing him in protodermis held tight by the force of their combined elemental powers.
Во времена до начала Времён, шестеро могущественных Тоа победили Макуту, заточив его в протодермис, который надёжно удерживал Макуту, благодаря их совместным Силам.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]