Unapologetically traducir ruso
7 traducción paralela
And when I was 13, the country was completely and unapologetically in the grip of...
И когда мне было 13, провинция была полностью и непростительно под властью...
You're anti-abortion. I am. Yeah, unapologetically.
Я просто не смогла.
She's unapologetically dogmatic.
Она категорична и безапелляционна
I don't know who that is. Of course you don't. Because you don't live in a free country where the world's largest manufacturers of sugary cereals are allowed to sponsor interstitial animated programming unapologetically targeted at children!
кто это такой. где мировые производители сладостей могут спонсировать заставки детских программ без малейших угрызений совести!
Why ask for the floor now when you've hijacked it so unapologetically all afternoon?
Вы просите слово сейчас, хотя до этого бесцеремонно брали его сами?
Breaking with her husband's beliefs... decisively, unapologetically, publicly.
Порывающая с убеждениями мужа... решительно, публично, без извинений.
Unapologetically powerful.
Бескомпромиссно мощный.