English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ W ] / Where is everybody

Where is everybody traducir ruso

592 traducción paralela
- Where is everybody? - They're not here.
- А где все?
Hey, where is everybody?
Эй, куда все подевались?
Where is everybody?
Я... Где все?
- Where is everybody?
- Ну и где все?
Where is everybody?
Где же все?
Where is everybody?
А где все?
Where is everybody?
Где, вообще, все?
Where is everybody? Hello, Masters.
Где все? Привет, Мэстерс.
Where is everybody?
А где все? О!
Where is everybody?
Да где же они?
Where is everybody?
- Где все?
Doctor, where is everybody?
Доктор, где все?
But where is everybody?
Но где все?
Where is everybody?
Куда все подевались?
- Where is everybody?
- Где все? - Погибли или прячутся.
Where is everybody?
Где остальные?
- Where is everybody? - Asleep.
А где все?
Where is everybody?
А-а-а! Кто вы такие? !
Where is everybody?
Куда это вы все?
Where is everybody?
поу еимаи окои ;
- No, soldier, we came to have some fun, Where is everybody?
ЦЌет, солдат, мы пришли теб € повеселить. Ц √ де все ваши реб € та?
- Where is everybody?
- Где они?
- Where is everybody?
- Где остальные?
Where is everybody?
Где всё?
Where is everybody?
Где мои друзья?
Where is everybody?
- Куда вы ушли?
.Where is everybody?
- Где все?
Hey, where is everybody?
Эй, где все?
- What? Where is everybody?
О чем ты говоришь, женщина?
- Where is everybody? - Huh?
- Где все?
I ask your candidate... and all those who love their fellowmen... to set themselves resolutely to make this world a happier place to live in. A world where no nation plots against nation... where no neighbor plots against neighbor... where there is no persecution or hunting down... where everybody gets a square deal and a sporting chance... and where people try to help and not to hinder.
Я призываю вашего кандидата и всех тех, кому дороги их близкие, сделать так, чтобы мы смогли жить в лучшем мире, где нет межнациональных распрей и нет распрей между соседями, где никого не преследуют, где все происходит честь по чести... и люди помогают друг другу.
Listen, Stooly, I had to play along with you, I had to play along with everybody trying to get one tiny little lead on where that kid is, but you can't wring any more out of me, do you understand?
Слушайте, Стулли, Мне пришлось связаться с вами, и я сделаю всё возможное, чтобы узнать, где мой малыш.
- I wonder where everybody is.
- Интересно, куда все подевались?
Where is everybody?
Где все?
Where do you suppose everybody is?
Где они все?
- Where is everybody?
- Где все?
Where is everybody?
- Куда все подевались?
And if that thing ever gets back to where it came from... the Earth is doomed and everybody on it.
И если эта тварь вернётся обратно, откуда она прибыла Земля будет обречена.
Where the hell is everybody?
Да где все, черт возьми?
Why is the installation shut down? Where did everybody go?
Ну, доктор Тэйлор, могу ли Я попросить Вам съездить обратно к Джексону?
Where do you think everybody is?
Как ты думаешь, где все?
Where is everybody?
Мак. Мак. Эй.
WHERE EVERYBODY IS JOINED TOGETHER AND REMEMBERS EVERYTHING AND IT'S ALL RIGHT TO SAY IT.
Вики, сейчас мы должны пройти сквозь стражу вокруг дворца.
Where on earth is everybody?
Куда же они все запропастились?
Where the hell is everybody?
Где все?
Where the hell is everybody?
Где черт возьми все?
Where the hell is everybody, man?
Куда все на хрен запропастились?
This is a world where everybody's gotta do something.
В этом мире все хотят что-то делать.
Everybody knows where the booze is.
¬ се знают, где находитс € выпивка.
That's where everybody is.
Все там.
Where is everybody?
Где же все? !

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]