Who am i kidding traducir ruso
224 traducción paralela
Favor... who am I kidding?
Да, попросили. " Сделай'.
Who am I kidding?
Кого я обманываю?
Who am I kidding? I can't do this! I can't do this!
Кого я обманываю, я не могу это сделать!
Oh, heck, who am I kidding?
О, чёрт, кого я пытаюсь обмануть?
Mmm, who am I kidding?
Кого я пытаюсь обмануть?
Oh, who am I kidding?
Кого я обманываю?
Oh, who am I kidding?
Кого я дурачу?
So did I. But who am I kidding?
Я тоже так думала. Но кого я обманываю?
FRASIER : Who am I kidding?
Кого я обманываю?
Who am I kidding?
Кого я дурачу?
Oh, who am I kidding.
Да кого я обманываю.
Who am I kidding?
Я что, шутила?
Who am I kidding?
Я не могу делать это.
- Who am I kidding?
- Кого я обманываю?
Ah... who am I kidding?
Да кого я обманываю?
Who am I kidding?
Кого я обманываю...
Ah, who am I kidding?
И кого я обманываю?
As we got closer to production I was like, " Who am I kidding?
Но чем дальше в лес, тем сильнее меня грызло :
Ah, who am I kidding?
Да кого я обманываю?
WHO AM I KIDDING?
.. - Кого я обманываю?
Oh, who am I kidding, there s no food!
О, кого я обманываю, еды нету!
Oh, who am I kidding?
Да что я говорю.
Who am I kidding?
Что я несу?
Ah, who am I kidding?
Кого я обманываю?
Who am I kidding?
Кому я тут даю советы..
Hey, who am I kidding?
Эй, что я дурачусь?
who am I kidding?
Кого я обманываю?
Oh, you know, who am I kidding?
Да кого я обманываю?
Who am I kidding?
Пошутил тоже.
Oh, who am I kidding?
О, кого я дурачу?
Oh, who am I kidding? I have to see you right now.
Ох, кого я обманываю, я должен увидеть тебя прямо сейчас.
Oh, who am I kidding?
А, кого я обманываю.
Oh, who am I kidding?
Хм, кого я обманываю?
I mean, who am I kidding anyway, right, trying to do the right thing?
То есть, кого я обманываю, пытаясь поступить правильно?
Who am I kidding?
Ерунда всё это.
So oh, god, who am i kidding?
Кого я пытаюсь обмануть?
Who am I kidding? It's a face, right?
Да ладно, речь о лице
Oh, man, who am I kidding?
О, чувак, кого я обманываю?
Who am I kidding?
Да ладно, шучу.
Ah, who am I kidding?
Эх, кого я обманываю?
Who am I kidding? I'd still rather be playing video games.
Не знаю, что это за работа, но еще я люблю играть в видеоигры.
But who am I kidding?
Но кого я обманываю?
Oh, who am I kidding?
Ох, кого я обманываю!
Look, I-I appreciate your help, but... who am I kidding?
Слушай, я ценю твою помощь... кого я обманываю?
Oh, who am I kidding?
Ох... кого я обдуриваю?
Oh, who am I kidding?
Ох, кого я пытаюсь обмануть?
Oh, who am I kidding?
О, кого я обманываю.
Who am I kidding?
Кого я пытаюсь обмануть?
I've got my watch, my wallet, my who-am-I-kidding condom.
Я взял часы, кошелек, свой "кого-я-обманываю" презерватив.
Who am I kidding?
Себя не обманешь.
You look like you got something on your mind. Who the hell am I kidding?
Мне это напоминает о парне, о котором ты, может быть, слыхал.
who am i 733
who am i talking to 63
who am i speaking with 40
who am i to judge 29
who am i speaking to 48
who are you 9775
who are you waiting for 22
who are they 845
who are you talking to 380
who are you people 178
who am i talking to 63
who am i speaking with 40
who am i to judge 29
who am i speaking to 48
who are you 9775
who are you waiting for 22
who are they 845
who are you talking to 380
who are you people 178
who are you working with 31
who are your friends 28
who are you then 21
who are you here to see 24
who are you looking for 117
who are you here with 21
who are you with 57
who are you anyway 31
who are you wearing 16
who are you really 42
who are your friends 28
who are you then 21
who are you here to see 24
who are you looking for 117
who are you here with 21
who are you with 57
who are you anyway 31
who are you wearing 16
who are you really 42