Why aren't you dancing traducir ruso
20 traducción paralela
Why aren't you dancing?
Почему вы не танцуете?
Why aren't you dancing?
Ты почему не танцуешь?
Why aren't you dancing?
Почему ты не танцуешь?
- Why aren't you dancing?
Бернард, а ты чего не танцуешь?
- Why aren't you dancing?
- Почему ты не танцуешь?
Hey. Why aren't you dancing?
Почему не танцуешь?
Oh, Manmeet, why aren't you dancing?
Манмит, ты почему не танцуешь?
Hey, why aren't you guys dancing?
Эй, ребят, почему вы не танцуете?
Why aren't you like other kids, break dancing and wearing bell-bottoms, and playing the Donkey Kongs?
Почему ты, как другие дети, не танцуешь брейк, не носишь клёши, и не собираешь вкладыши?
Why aren't you dancing?
Почему не танцуешь?
Why aren't you guys dancing?
- Народ, вы почему не танцуете?
Hey. Why aren't you dancing with your date...
Ты чего не танцуешь со своей спутницей?
Hey, Gideon, why aren't you dancing?
Эй, Гидеон, а ты чего не танцуешь?
Why aren't you dancing... with Lady Flora?
Почему вы не танцуете... с леди Флорой?
Hey, why aren't you dancing?
Ты почему не танцуешь?
Gina, why aren't you dancing?
Джина, почему ты не танцуешь?
why aren't you sleeping 26
why aren't you 63
why aren't you at school 29
why aren't you at work 39
why aren't you here 17
why aren't you eating 49
why aren't you dressed 30
why aren't you answering 25
why aren't you dead 18
why aren't you in school 33
why aren't you 63
why aren't you at school 29
why aren't you at work 39
why aren't you here 17
why aren't you eating 49
why aren't you dressed 30
why aren't you answering 25
why aren't you dead 18
why aren't you in school 33
why aren't you saying anything 38
why aren't you in bed 29
why aren't you asleep 22
why aren't we moving 21
why aren't you listening to me 17
why are you silent 31
why are you calling me 64
why are you here 2118
why are you leaving 72
why are you crying 355
why aren't you in bed 29
why aren't you asleep 22
why aren't we moving 21
why aren't you listening to me 17
why are you silent 31
why are you calling me 64
why are you here 2118
why are you leaving 72
why are you crying 355