English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ Y ] / You're dead meat

You're dead meat traducir ruso

58 traducción paralela
- You're dead meat.
- Тебе же хуже.
You're dead meat, Buddy!
- Тебе конец.
You lose concentration in a fight, and you're dead meat.
Расслабишься во время боя и ты труп. - Да, Сенсей.
You know, points or no points, you're dead meat.
Знаешь, заработаю я очки или нет, ты всё равно мертвец.
- You're dead meat! - Get back to the huddle and play ball!
- На совещание и вводи мяч в игру!
You're dead meat!
Вы покойники!
You're dead meat, kitty.
Ты - кусок мяса.
You're gonna be dead meat.
Ты превратишься в сдохшее мясо.
Listen. You cut in my territory again, you're dead meat!
Послушай, еще раз сунешь нос в мои дела, и тебе конец.
Physically challenged? You're dead meat if you're lying.
если ты врёшь ]
Walter, if you tell anybody else, you're dead meat!
Волтер, если ты растрепал кому-то еще - ты уже мертвец!
You're dead meat!
То ты - труп!
You're dead meat now.
Ты - мертвец!
- You're dead meat.
- Ты покойник.
You're dead meat!
Ты трупак!
You're dead meat.
Протухшее мясо.
You're dead meat!
Я тебя урою! Ты покойник!
Drop to the floor or you're dead meat! Hit it!
На землю, или я стреляю!
Touch my wife, and you're dead meat!
Курд, если тронешь мою жену, я тебя уничтожу, уничтожу, я уничтожу тебя!
You're dead meat, asshole.
Ты покойник, сукин сын.
If Boss knew, you're dead meat
Если он узнает - ты покойник. Йен, скажи мне, какая эта массажистка?
One minute you're chewing on a burger, the next you're dead meat.
Минуту назад ты жевал бутерброд, и вот ты уже труп.
If I tell Gwangguk, you're all dead meat
Если я скажу Кван Гуку, вам всем крышка.
You're dead meat!
Падаль!
If I hear about this again, you're dead meat!
Еще раз услышу об этом - и тебе конец!
You're all dead meat.
Вам конец.
You're a dead meat if you don't sue me, ok?
Ловлю на слово. Если не подашь на меня в суд, я тебя на фарш пущу?
As for you, be grateful you're here... because there are some guys outside... ready to make dead meat out of you.
А ты будь счастлив, что я оставляю тебя здесь, потому что снаружи тебя ожидает толпа подонков, которые снимут с тебя три шкуры.
You're dead meat!
Считай что ты уже труп!
- You're dead meat!
- Ты покойник!
You're dead meat, you know.
Ты тухляк.
If you don't, you're dead meat.
Если не найдёшь, твои дела плохи.
Get back here. You're dead meat.
Подождите.
Because you're a piece of dead meat.
Ты! Потому, что ты - кусок тухлого мяса.
If my father sees you, you're dead meat.
Если мой отец тебя увидит, он тебя убьет.
Otherwise, you're dead meat.
Иначе, я сделаю из тебя отбивную.
Anyway, if you tell something to him, you're dead meat.
Что бы там ни было, если скажешь ему хоть слово - ты покойница.
You're dead meat.
Я из тебя отбивную сделаю.
You're worse than dead meat.
Ты хуже, чем труп.
Stay there or you're dead meat.
Сиди тихо, или ты - покойник!
Rastogi, you're dead meat!
На этот раз Растоги вьIлетит.
Ah, you're dead meat, dorkwad!
А, ты труп, дебил.
You son of a bitch, you're dead meat.
Ты, сукин сын! Ты - труп!
- You're dead meat.
- Теперь ты труп.
( Keep her safe or you're dead meat. )
( Охраняй ее, или ты труп. )
" You're dead meat, my darling.
" Ты - покойник, дорогуша.
You're dead meat!
Тебе конец!
You're in trouble, you're dead meat.
Я связан, я - пушечное мясо.
You're dead meat, Lee Jin Soo.
Ты труп, Ли Чжин Су.
Fool me once, shame on you, and fool my best friend, you're dead-frickin'- meat.
Обманул меня - позор тебе, но обманул мою лучшую подругу - ты мертв, скотина.
If I find out that any one of you puds aren't here for the right reasons... you're dead meat.
Если я выясню, что кого-то из вас нет здесь без уважительных причин..

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]