You looking for something traducir ruso
443 traducción paralela
- Hey, you looking for something?
- Что-то ищешь?
Are you looking for something, sir?
Сейчас обслужу вас, месье.
Are you looking for something, Mrs. Mary?
Я могу Вам помочь, фрау Мэри?
- Are you looking for something?
- Что-то ищите? - Где нудисты?
Were you looking for something?
Вы что-то искали?
Were you looking for something just now?
Ты что-то здесь искал?
Are you looking for something, sir?
Вы что-нибудь ищите, месье?
- Why do you turn on and off? Are you looking for something?
А что ты, то включаешь, то выключаешь?
Are you looking for something?
Что-то ищите?
Are you looking for something?
Ищете что-то?
- Are you looking for something, sir?
- Вы что-то ищете?
~ Are you looking for something?
Мадам. Вы что-то ищите?
Are you looking for something, sir?
Вы что-то ищете, месье?
Are you looking for something?
Вы что-то ищете?
Were you looking for something among the photographs?
Ты что-то искала среди фотографий?
Are you looking for something particular?
Вы ищете что-то конкретное?
- Are you looking for something?
- Ты что-то ищешь?
Are you looking for something, O mighty god?
Ты что-то ищешь, могущественный бог?
- Were you looking for something?
- Bы чтo-тo иcкaли?
When you're looking for something, you can't find it.
Когда ищешь что-то, не можешь найти.
Why don't you say something? What are you looking at me like that for?
Почему вы молчите, зачем вы на меня так смотрите?
If you're looking for something, will you pay for it?
Вы что-то ищете. Заплатите?
Young man, you've stumbled on something... not exactly what I've been looking for, but nonetheless valuable.
Молодой человек, вы нашли, может быть, не совсем то, на что я рассчитывал, но, тем не менее, это ценная находка.
- Are you looking for something?
Что вы ищете?
It's tough to find something when you don't know what you're looking for. I don't think the Lieutenant does either.
Для того, чтобы что-то найти, надо знать, что искать.
Are you looking for somebody, something, er?
Вы кого-то ищете? Или что-то?
You've been looking for something, I see.
Вы... вы что-то искали, насколько я понял?
You've been looking for something lately.
Ты вечно ищешь чего-нибудь нового.
Afraid to catch cold? A guy who's hanged himself! You guys looking for something?
- Щас только вешался, а щас простудиться боится!
It has as many doors as you might wish... behind every door there's something waiting for you exactly the thing you are looking for.
Здесь столько дверей, сколько вы пожелаете, и за каждой дверью вас ждёт то, чего вы как раз ищете.
As many doors as desires you have, and behind every door something is waiting for you, the one you are looking for.
Столько дверей, сколько вы пожелаете, и за ними вас ожидает то, чего вы как раз ищете.
To be frank with you, Miss Wormwood,... I'm looking for something... ... a little more stylish.
Буду откровенен с вами, мисс Гнилодуб, мне нужен, кто-то поэлегантнее.
Mrs. Brubaker, it may not be important to you. I'm looking for something that may be important to me.
Миссис Брубейкер, возможно, для вас оно не будет важным, но я пытаюсь выяснить кое-что важное для меня.
Two weeks of that, you'd be looking for something else.
А через две недели такой жизни будешь хотеть чего-нибудь другого.
He said something about looking for you and straightening out things with you once and for all.
Он говорил, что хочет тебя найти и что-то там выяснить раз и навсегда.
Are you looking for something?
А вы что-нибудь ищете?
Is there something special you're looking for?
Вы ищете что-то конкретное?
No doubt. You usually find something when you are looking, but not necessarily the thing you were looking for.
Спору нет : когда ищешь, то всегда что-нибудь найдешь, но совсем не обязательно то, что искал.
What do you think? Here's one guy who spreads himself out in seven rooms and has forty pairs of pants,... and there's another who hangs around garbage cans looking for something to eat.
А то что ж : один в 7-ми комнатах расселился, штанов у него 40 пар а другой по помойкам шляется, питание ищет.
You are looking for something, something else, and you remain there with your little girl's pussy swollen, sore, unsatisfied.
Пытаешься придумать что-то одно, потом что-то другое. В результате остаешься неудовлетворенной,.. ... наедине со своей мохнашечкой, такой распухшей, натруженной.
When you stop looking for something, you see it right in front of you.
Когда бросишь искать потерянное, увидишь его перед носом.
So if you're ever looking for something bigger, something nicer...
Так что если вы ищете что-то попросторнее, получше...
- Looking for something? - What have you done with my report?
[Skipped item nr. 240]
If you're looking for something more... -... you got the wrong guy, buddy.
Если ты ищешь чего-то большего ты нашел не того парня, приятель.
You're looking for something.
Вь что-то ищете.
You have come all this way looking for something that's believed to be lost.
Вь проделали такой дальньй путь, чтобь найти то, что счиатется потеряньм.
So, you're looking for something super
Итак, ты ищёшь чего-нибудь отличного
A striking looking young bottom I've got something for you!
Молодого красавчика с супержопой у меня есть кое-что!
I'm sure you're a veritable chiropractor of mirth, but... I think they're looking for something just a bit more personal.
Уверен, ты просто прирождённый массовик-затейник, но думаю им нужно, чтобы ты сказал что-то более личное.
But are you looking for, like, a tool or something?
Но вам какой-то инструмент нужен или что
I was looking for something, you know, creative.
Просто мне не хватает чегото творческого.
you looking for this 41
you looking for someone 19
you looking for me 46
looking for something 96
for something 23
you look so beautiful 108
you look good 800
you look amazing 345
you look beautiful 682
you look gorgeous 128
you looking for someone 19
you looking for me 46
looking for something 96
for something 23
you look so beautiful 108
you look good 800
you look amazing 345
you look beautiful 682
you look gorgeous 128
you look so pretty 62
you look stunning 72
you look nice 285
you look great 1239
you look hot 79
you love me 364
you look tired 287
you look familiar 158
you look lovely 186
you look pretty 105
you look stunning 72
you look nice 285
you look great 1239
you look hot 79
you love me 364
you look tired 287
you look familiar 158
you look lovely 186
you look pretty 105