English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ A ] / Alis

Alis traducir turco

65 traducción paralela
" So Alice sat on with closed eyes and half believed herself again in Wonderland.
" Alis gözlerini kapattı ve yine Harikalar Diyarına gitti.
So get used to the idea.
Simdiden buna alis.
Now that skinny fellow is Alice In Wonderland by Lewis Carroll.
Lewis Carrol'un'Alis Harikalar Diyarında'sı..
Where's Alice Through the Looking-Glass today?
Aynadaki Alis bugün nerede?
I liked Alice in Wonderland. " Did you?
- Alis Harikalar Diyarında'yı seviyorum.
Alice in Wonderland, first edition.
Alis Harikalar Diyarında, ilk baskı.
So, at random, I picked one out, I opened it up... and there was a full-page reproduction of the letter "A"... from Tenniel's Alice In Wonderland. And I thought, that
Rastgele bir tanesini aldım, açtım ve bütün sayfa Tenniel'in Alis Harikalar Diyarında'sından "A" harfleri ile doldurulmuştu.
- Well, you know, it's been a day of coincidences... but that's not unusual that the surrealists would have been interested in Alice... and I did a play of Alice.
Ben de, bilirsin işte, tesadüflerle dolu bir gün olmuştu zaten zaten sürrealistlerin de Alis'le ilgilenmeleri çok görülmedik bir şey değildi ve Alis'in oyununu sergilemiştim.
That, ladies and gentlemen, is the rabbit hole and we, like so many Alices, have plunged through it directly into Wonderland.
Burası bir tavşan yuvası ve bizler, birer Alis gibi, Rüyalar Alemi'ne daldık.
I made a few tweaks to enhance Alice's neurogenic interface.
Alis'in nörolojik arayüzünü geliştirmek için birkaç geliştirme yaptım.
I'm with Alice now, Captain.
Şimdi Alis'leyim Kaptan.
Looks like Alice got to him, too.
Buda Alis gibi gözüküyor, ayrıca
Problem is, Tom and Alice would detect it.
Sorun şu, Tom ve alis bunu ortaya çıkarır.
( gasping )
( nefes alis verisleri )
Which Alish?
Hangi Aliş?
Alis...
Alis...
Too much stress at work, something in your life is strangling you, you've read Alice in Wonderland too many times.
İş yerinde fazla stres, hayatında seni boğan bir şey,.. ... "Alis Harikalar Diyarında" yı fazla okumuş olabilirsin.
And the shopper... that's envy's doing - - The customer we got in the next room.
Dukkanda alis-veris yapana yan odada oturan "Kiskançlik" tarafindan dokunuldu.
The Alis.
Alis ailesi.
It's the Alis.
Alis burada.
Frank liked his catalog shopping.
Frank alis-veris dergilerinden hoslaniyormus.
Alice in Wonderland was originally a book.
- Alis Harikalar Diyarı'nda aslen bir kitaptı.
- Said Alice to the Caterpillar.
- Dedi Alis Tırtıla.
I was Alice in the school play.
Okul oyununda Alis rolündeydim.
Or says Alice.
Ya da öyle der Alis.
Just like Alice in Wonderland I close my eyes and feel so grand...
# Alis'in harikalar diyarında yaptığı gibi # Kapattım gözlerimi, gördüm mükemmelliği...
Just like Alice in Wonderland I close my eyes and I feel grand
# Alis'in harikalar diyarında yaptığı gibi # Kapattım gözlerimi, gördüm mükemmelliği
"Alice."
Alis.
'This contract is an agreement between you, the patient, Francine L. Murdoch
Bu kağıt hasta Francine L. Murdoch ve diğer kişilikleri "Alis" "Dahi"
Alice... You gotta see who you are.
Alis sen kim olduğunu görmek zorundasın.
" Alice, Genius...
"Alis." "Dahi"
Alice, what promise?
Alis ne sözü?
Who wants to destroy you, Alice?
Seni kim yok etmek istiyor, Alis?
Who wants to destroy you?
Seni kim yok edecek, Alis
Alice.
Alis.
We were going to call her Alice.
biz ona Alis ismini verecektik.
ls Alice going to let me be me?
Alis benim kendim olmama izin verecek mi?
That's between the two of you.
Alis ikinizin arasında.
Well... You're probably just feeling a little tense from alis.
Bence Alis yüzünden kendini gergin hissediyorsun.
They're not customers, they're muppets, the only reason they shop online is because they're too fat and too lazy to get up off their arses and go shopping like normal people.
Onlar msuteri degil, onlar kukla, Online alis veris yapmalarinin tek sebebi kiclarini kaldirip normal insanlar gibi alisverise gitmek icin cok sisman ve cok tembel olmalari.
You should shop and go to more innovative things point to the shoe to do all such good
Alis veris yapmali ve daha modaya uygun giyinmelisin. Ayakkabilarin berbat.
We did Avatar, Alice in Wonderland, Toy Story 3. And this is you, right here, that we're doing today.
Avatar, Alis Harikalar Diyarında, Oyuncak Hikayesi 3 bugün yaptığımız filminiz de burada.
Alice's Adventures in Wonderland.
Alis Harikalar Diyarı'nda.
Full ride, deal with it.
Hersey dahil. Alis buna.
The Mad Hatter is in Alice in Wonderland.
Şapkacı "Alis Harikalar Diyarı'nda" kitabında.
So why don't you drop your dad off at a movie or buy him a sweat suit and let him walk the mall?
O halde niye babani sinemaya veya esofman giydirip alis veris merkezinde birakmiyorsun?
Yeah, old people love going all knees and elbows at the mall.
Tabi canim, ihtiyarlar alis veris merkezlerinde surunmeye bayilir.
Knowledge of time and route of unfortunate vessels.
Talihsiz teknelerin demir alis vakitleri ve istikametlerinden haber alirdim.
Get used to it.
Alis artik buna.
Even went to the mall.
Hatta alis veris merkezine bile gittik.
- Alice!
Alis...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]